Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 1:1 - The Scriptures 2009

1 And it came to be in the thirtieth year, in the fourth month, on the fifth of the new moon, as I was among the exiles by the River Keḇar, the heavens were opened and I saw visions of Elohim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river of Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 NOW [when I was] in [my] thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was in the midst of captivity beside the river Chebar [in Babylonia], the heavens were opened and I saw visions of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 In the thirtieth year, on the fifth day of the fourth month, I was with the exiles at the Chebar River when the heavens opened and I saw visions of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 And it happened that, in the thirtieth year, in the fourth month, on the fifth of the month, when I was in the midst of the captives beside the river Chebar, the heavens were opened, and I saw the visions of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, on the fifth day of the month, when I was in the midst of the captives by the river Chobar, the heavens were opened, and I saw the visions of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 1:1
39 Cross References  

After these events the word of יהוה came to Aḇram in a vision, saying, “Do not be afraid, Aḇram. I am your shield, your reward is exceedingly great.”


And Elohim spoke to Yisra’ĕl in the visions of the night, and said, “Ya‛aqoḇ, Ya‛aqoḇ!” And he said, “Here I am.”


By the rivers of Baḇel, There we sat down and we wept As we remembered Tsiyon.


and they saw the Elohim of Yisra’ĕl, and under His feet like a paved work of sapphire stone, and like the heavens for brightness.


The vision of Yeshayahu son of Amots, which he saw concerning Yehuḏah and Yerushalayim in the days of Uzziyahu, Yotham, Aḥaz, Ḥizqiyahu – sovereigns of Yehuḏah.


In the year that Sovereign Uzziyahu died, I saw יהוה sitting on a throne, high and lifted up, and the train of His robe filled the Hĕḵal.


“Because you have said, ‘יהוה has raised up prophets for us in Baḇel’ –


the word of יהוה came expressly to Yeḥezqĕl the priest, the son of Buzi, in the land of the Kasdim by the River Keḇar. And the hand of יהוה came upon him there.


And I looked and saw in the expanse that was above the head of the keruḇim, like a sapphire stone, having the appearance of the likeness of a throne.


As for their appearance, all four looked alike; as if a wheel in the middle of a wheel.


And the keruḇim were lifted up – it was the living creature I saw by the River Keḇar.


It was the living creature I saw under the Elohim of Yisra’ĕl by the River Keḇar, and I knew they were keruḇim.


And the likeness of their faces was the same as the faces which I had seen by the River Keḇar, their appearances and themselves. Each one went straight forward.


And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of Elohim into Kasdima, to those in exile. And the vision that I had seen went up from me.


And I came to the exiles at Tĕl Aḇiḇ, who were dwelling by the River Keḇar. And I sat where they were sitting, and sat there, stunned among them, seven days.


So I got up and went out into the plain, and see, the esteem of יהוה stood there, like the esteem which I saw by the River Keḇar, and I fell on my face.


In visions of Elohim He brought me into the land of Yisra’ĕl and set me on a very high mountain, and upon it toward the south was as the structure of a city.


And it was like the appearance of the vision which I saw, like the vision which I saw when He came to destroy the city. And the visions were like the vision which I saw by the River Keḇar, and I fell on my face.


And He stretched out the form of a hand, and took me by a lock of my hair. And the Spirit lifted me up between the earth and the heavens, and brought me in visions of Elohim to Yerushalayim, to the door of the north gate of the inner court, where the seat of the image of jealousy was, which causes jealousy.


“And I have spoken to the prophets, and have increased visions. And through the prophets I gave parables.”


“And after this it shall be that I pour out My Spirit on all flesh. And your sons and your daughters shall prophesy, your old men dream dreams, your young men see visions.


And He said, “Hear now My words: If your prophet is of יהוה, I make Myself known to him in a vision, and I speak to him in a dream.


from thirty years old and above, even to fifty years old, all who enter the service to do the work in the Tent of Appointment.


And as they were coming down from the mountain, יהושע commanded them, saying, “Do not mention the vision to anyone until the Son of Aḏam is raised from the dead.”


And having been immersed, יהושע went up immediately from the water, and see, the heavens were opened, and He saw the Spirit of Elohim descending like a dove and coming upon Him,


And immediately, coming up from the water, He saw the heavens being torn open and the Spirit coming down on Him like a dove.


And it came to be, when all the people were immersed, יהושע also being immersed, and praying, the heaven was opened,


And when יהושע Himself began, He was about thirty years of age, being, as reckoned by law, son of Yosĕph, of Ěli,


And He said to him, “Truly, truly, I say to you, from now on you shall see the heaven opened, and the messengers of Elohim ascending and descending upon the Son of Aḏam.”


and he saw the heaven opened and a certain vessel like a great sheet bound at the four corners, descending to him and let down to the earth,


He clearly saw in a vision, about the ninth hour of the day, a messenger of Elohim coming to him, and saying to him, “Cornelius!”


and he said, “Look! I see the heavens opened and the Son of Aḏam standing at the right hand of Elohim!”


To boast, indeed, is useless for me, for I shall go on to visions and revelations of יהוה.


And I saw the heaven opened, and there was a white horse. And He who sat on him was called Trustworthy and True, and in righteousness He judges and fights.


After this I looked and saw a door having been opened in the heaven. And the first voice which I heard was like a trumpet speaking with me, saying, “Come up here and I shall show you what has to take place after this.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo