Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Revelation 20:11 - The Scriptures 2009

11 And I saw a great white throne and Him who was sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away, and no place was found for them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 Then I saw a great white throne and the One Who was seated upon it, from Whose presence and from the sight of Whose face earth and sky fled away, and no place was found for them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 Then I saw a great white throne and the one who is seated on it. Before his face both earth and heaven fled away, and no place was found for them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 And I saw a great white throne, and One sitting upon it, from whose sight earth and heaven fled, and no place was found for them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And I saw a great white throne, and one sitting upon it, from whose face the earth and heaven fled away, and there was no place found for them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Revelation 20:11
27 Cross References  

“Far be it from You to act in this way, to slay the righteous with the wrong, so that the righteous should be as the wrong. Far be it from You! Does the Judge of all the earth not do right?”


who shakes the earth out of its place, and its columns tremble;


They shall perish, but You remain; And all of them grow old like a garment; You change them like a coat, And they are changed.”


Elohim shall reign over the nations; Elohim shall sit on His set-apart throne.


Righteousness and right-ruling Are the foundation of Your throne; Loving-commitment and truth go before Your face.


Clouds and darkness all around Him, Righteousness and right-ruling are the foundation of His throne.


In the year that Sovereign Uzziyahu died, I saw יהוה sitting on a throne, high and lifted up, and the train of His robe filled the Hĕḵal.


“Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were crushed together, and became like chaff from the summer threshing-floors. And the wind took them away so that no trace of them was found. And the stone that smote the image became a great mountain and filled all the earth.


“A stream of fire was flowing and coming forth from His presence, and a thousand thousands served Him, and ten thousand times ten thousand stood before Him, the Judge was seated, and the books were opened.


“But I say to you, it shall be more bearable for Tsor and Tsiḏon in the day of judgment than for you.


“The heaven and the earth shall pass away, but My words shall by no means pass away.


“And when the Son of Aḏam comes in His esteem, and all the set-apart messengers with Him, then He shall sit on the throne of His esteem.


But according to your hardness and your unrepentant heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of Elohim,


And the present heavens and the earth are treasured up by the same Word, being kept for fire, to a day of judgment and destruction of wicked men.


but they were not strong enough, nor was a place found for them in the heaven any longer.


And every island fled away, and the mountains were not found.


And I saw the heaven opened, and there was a white horse. And He who sat on him was called Trustworthy and True, and in righteousness He judges and fights.


And he seized the dragon, the serpent of old, who is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,


And I saw a renewed heaven and a renewed earth, for the former heaven and the former earth had passed away, and the sea is no more.


And He who was sitting on the throne said, “See, I make all matters new.” And He said to me, “Write, for these words are true and trustworthy.”


And immediately I came to be in the Spirit and saw a throne set in the heaven, and One sat on the throne.


And heaven departed like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved out of its place.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo