“Respect your father and your mother, so that your days are prolonged upon the soil which יהוה your Elohim is giving you.
Deuteronomy 11:9 - The Scriptures 2009 and to prolong your days in the land which יהוה swore to give your fathers, to them and their descendants, a land flowing with milk and honey. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 and that ye may prolong your days in the land, which the LORD sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that floweth with milk and honey. Amplified Bible - Classic Edition And that you may live long in the land which the Lord swore to your fathers to give to them and to their descendants, a land flowing with milk and honey. American Standard Version (1901) and that ye may prolong your days in the land, which Jehovah sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land flowing with milk and honey. Common English Bible and so that you might prolong your life on the fertile land that the LORD swore to your ancestors to give to them and their descendants—a land full of milk and honey. Catholic Public Domain Version and so that you may live, for a long time, in the land which the Lord promised under oath to your fathers, and to their offspring, a land flowing with milk and honey. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And may live in it a long time. Which the Lord promised by oath to your fathers, and to their seed: a land which floweth with milk and honey. |
“Respect your father and your mother, so that your days are prolonged upon the soil which יהוה your Elohim is giving you.
“And I have come down to deliver them from the hand of the Mitsrites, and to bring them up from that land to a good and spacious land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Kena‛anites and the Ḥittites and the Amorites and the Perizzites and the Ḥiwwites and the Yeḇusites.
The fear of יהוה prolongs days, But the years of the wrong ones are shortened.
Length of days is in her right hand, Riches and esteem in her left hand.
For by me your days become many, And years of life are added to you.
“On that day I lifted My hand in an oath to them, to bring them out of the land of Mitsrayim into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, the splendour of all lands.
See, I have set the land before you. Go in and possess the land which יהוה swore to your fathers, to Aḇraham, to Yitsḥaq, and to Ya‛aqoḇ, to give to them and their seed after them.’
For the land which you are going in to possess is not like the land of Mitsrayim from which you have come, where you sowed your seed and watered it by foot, as a vegetable garden,”
so that your days and the days of your children are increased on the soil of which יהוה swore to your fathers to give them, as the days of the heavens on the earth.
“And you shall guard His laws and His commands which I command you today, so that it is well with you and with your children after you, and so that you prolong your days on the soil which יהוה your Elohim is giving you for all time.”
Respect your father and your mother, as יהוה your Elohim has commanded you, so that your days are prolonged, and so that it is well with you on the soil which יהוה your Elohim is giving you.
“Walk in all the ways which יהוה your Elohim has commanded you, so that you live and it be well with you. And you shall prolong your days in the land which you possess.
“And you shall do what is right and good in the eyes of יהוה, that it might be well with you, and you shall go in and possess the good land of which יהוה swore to your fathers,
so that you fear יהוה your Elohim, to guard all His laws and His commands which I command you, you and your son and your grandson, all the days of your life, and that your days be prolonged.
And you shall hear, O Yisra’ĕl, and shall guard to do, that it might be well with you, and that you increase greatly as יהוה Elohim of your fathers has spoken to you, in a land flowing with milk and honey.
“For יהוה your Elohim is bringing you into a good land, a land of streams of water, of fountains and springs, that flow out of valleys and hills,
“It is not because of your righteousness or the uprightness of your heart that you go in to possess their land, but because of the wrong of these nations that יהוה your Elohim drives them out from before you, in order to establish the word which יהוה swore to your fathers, to Aḇraham, to Yitsḥaq, and to Ya‛aqoḇ.