Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 8:7 - The Scriptures 2009

7 “For יהוה your Elohim is bringing you into a good land, a land of streams of water, of fountains and springs, that flow out of valleys and hills,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 For Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 because the LORD your God is bringing you to a wonderful land, a land with streams of water, springs, and wells that gush up in the valleys and on the hills;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 For the Lord your God will lead you into a good land: a land of brooks and waters and fountains, in which deep rivers burst forth from its plains and mountains,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 For the Lord thy God will bring thee into a good land, of brooks and of waters, and of fountains: in the plains of which and the hills deep rivers break out:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 8:7
17 Cross References  

“Binding his donkey to the vine, and his donkey’s colt to the choice vine, he washed his garments in wine, and his robes in the blood of grapes.


until I come. Then I shall take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive-trees and honey, and live, and not die. But do not listen to Ḥizqiyahu, when he misleads you, saying, “יהוה shall deliver us.”


Who is sending the springs into the valleys, They flow among the hills.


They then despised the pleasant land; They did not believe His word,


“And I have come down to deliver them from the hand of the Mitsrites, and to bring them up from that land to a good and spacious land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Kena‛anites and the Ḥittites and the Amorites and the Perizzites and the Ḥiwwites and the Yeḇusites.


until I come. Then I shall take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.


Please let me sing to the One I love, a song for my loved One regarding His vineyard: my loved One has a vineyard on a fertile hill.


“Then I brought you into a garden land, to eat its fruit and its goodness. But when you entered, you defiled My land and made My inheritance an abomination.


“He also took some of the seed of the land and planted it in a field for seed. He took it by many waters, set it like a willow tree.


“On that day I lifted My hand in an oath to them, to bring them out of the land of Mitsrayim into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, the splendour of all lands.


therefore you shall guard the commands of יהוה your Elohim, to walk in His ways and to fear Him.


a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey,


“When you go, you are to come to an unsuspecting people, and the land is spacious. For Elohim has given it into your hands, a place in which there is no lack of any matter which is on the earth.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo