Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 7:18 - Новият завет: съвременен превод

Той им каза: „И вие ли не разбирате? Нима не знаете, че нищо, което влиза в човека отвън, не може да го оскверни?

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И казва им: Така ли и вие сте неразумливи? Не разумявате ли че все що от вън влязва в человека не може да го осквернява?

Вижте главата

Ревизиран

И каза им: Нима сте и вие тъй неразсъдливи? Не разбирате ли, че нищо, което влиза в човека от вън, не може да го оскверни?

Вижте главата

Верен

И Той им каза: И вие ли още не проумявате? Не разбирате ли, че нищо, което влиза в човека отвън, не може да го оскверни?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А Той им каза: „Нима и вие сте тъй неразсъдливи? Нима не разбирате, че нищо, което влиза в човека отвън, не може да го оскверни?

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Той им отвърна: Нима и вие сте така неразсъдливи? Не разбирате ли, че нищо, което влиза в човека отвън, не може да го оскверни?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Той им рече: нима и вие сте тъй неразсъдливи? Нима не разбирате, че нищо, което влиза в човека отвън, не може го оскверни?

Вижте главата
Други преводи



Марк 7:18
12 Кръстосани препратки  

Човек не се осквернява от това, което влиза в устата му. Осквернява се от онова, което излиза от нея.“


Защо не можете да разберете, че не ви говорех за хляб? Казвам ви да се пазите от маята на фарисеите и садукеите.“


После каза на учениците си: „Нима не разбирате смисъла на тази притча? Как тогава ще разберете която и да било друга притча?


След това Исус остави хората и влезе в къщата. Там учениците му го попитаха за смисъла на тази притча.


Нали не отива в ума, а в стомаха му, и после се изхвърля навън?“ (По този начин Исус обяви, че няма храна, която е грешно да се яде.)


Тогава Исус им каза: „Колко сте глупави и колко трудно ви е да повярвате на всичко, което са говорили пророците!


Исус отговори: „Ти си учител на Божия народ и не знаеш това?


Храних ви с мляко, а не с твърда храна, защото не бяхте готови да я приемете, както и сега не сте готови,


Много можем да говорим за тези неща, но е трудно да ви бъдат обяснени, тъй като сте станали хора, които бавно проумяват.