Лука 24:25 - Новият завет: съвременен превод25 Тогава Исус им каза: „Колко сте глупави и колко трудно ви е да повярвате на всичко, което са говорили пророците! Вижте главатаОще версииЦариградски25 И той им рече: О безумни и късни на сърце да вярвате все що е речено от пророците! Вижте главатаРевизиран25 И Той им рече: О несмислени и мудни по сърце да вярвате всичко, което са говорили пророците! Вижте главатаВерен25 Тогава Той им каза: О, неразбрани и мудни по сърце да вярвате всичко, което са говорили пророците! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201325 Тогава Той им рече: „О, неразумни, колко е трудно да повярвате в сърцата си на всичко, което са казали пророците. Вижте главатаБиблия ревизирано издание25 И Той им каза: О, неразумни и мудни по сърце, да вярвате във всичко, което са говорили пророците! Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)25 Тогава Той им рече: о, несмислени и мудни по сърце да вярвате на всичко, що са казали пророците! Вижте главата |