Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 8:35 - Новият завет: съвременен превод

Тогава Филип заговори и като започна от това Писание, му разказа Благата вест за Исус.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А Филип отвори уста, и начна от това писание та му благовести Исуса.

Вижте главата

Ревизиран

А Филип отвори уста, и като почна от това писание, благовести му Исуса.

Вижте главата

Верен

А Филип отвори уста и като започна от това писание, му благовести за Иисус.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Филип подхвана беседа и като започна от това място в Писанието, благовести му за Иисус.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Филип отвори уста и като започна от това писание, благовести му Исус.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Филип отвори устата си и, като начена от това Писание, благовести му за Иисуса.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 8:35
20 Кръстосани препратки  

и той започна да говори и да ги поучава:


И като започна от Моисей и продължи с всичките пророци, Исус им обясни казаното за него в цялото Писание.


Петър заговори: „Сега наистина разбирам, че Бог е безпристрастен.


Някои от тези вярващи бяха от Кипър и Киринея. Те пристигнаха в Антиохия и започнаха да говорят също и на онези, които не бяха юдеи, проповядвайки им Благата вест за Господ Исус.


Някои философи епикурейци и стоици започнаха да спорят с него. Едни питаха: „Какво иска да каже този дърдорко?“ Други казваха: „Май че говори за чужди богове“, защото проповядваше за Исус и възкресението.


Той мощно оборваше юдеите пред очите на всички, доказвайки чрез Писанията, че Исус е Месията.


Някои юдеи също обикаляха из околностите и прогонваха зли духове. Те се опитваха да използват името на Господ Исус, за да прогонват вселилите се в хората демони, като казваха: „В името на Исус, когото Павел проповядва, ви заповядвам да излезете!“


Те се уговориха кога да се срещнат и на определения ден в къщата, където беше настанен Павел, дойдоха много юдеи. От сутринта до вечерта той им обясняваше и свидетелстваше за Божието царство. Опитваше се да ги убеди да повярват в Исус, като използваше откъси от закона на Моисей и от книгите на пророците.


за да ви дари Господ времена на духовна отмора; за да ви прати Исус — Този, когото той определи да бъде за вас Месия.


Всеки ден в храма и от къща на къща те не спираха да поучават и проповядват Благата вест, че Исус е Месията.


Евнухът каза на Филип: „Кажи ми, за кого говори пророкът — за себе си или за някой друг?“


После започна да ходи в синагогите и да провъзгласява: „Исус е Божият Син!“


а ние проповядваме Христос, разпънат на кръста — послание, което за юдеите е обида, а за езичниците — глупост.


Защото реших докато съм сред вас, да забравя всичко освен Исус Христос и неговата смърт на кръста.


Коринтяни, говорихме ви напълно открито. Сърцата ни са широко отворени за вас.


И несъмнено сте чули за него и като негови последователи сте били научени на истината — истината действително е в Исус.