Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второ Тимотей 2:22 - Новият завет: съвременен превод

Бягай от младежките страсти и се стреми към праведен живот, вяра, любов и мир, заедно с всички, които се доверяват на Господа с чисти сърца.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И от младежките похоти отбегвай, и следвай правдата, вярата, любовта, мира, с всички тези които призовават Господа от чисто сърце.

Вижте главата

Ревизиран

Но отбягвай младежките страсти; и заедно с тия, които призовават Господа от чисто сърце, следвай правдата, вярата, любовта, мира.

Вижте главата

Верен

Избягвай младежките страсти и заедно с тези, които призовават Господа от чисто сърце, се стреми към правдата, вярата, любовта, мира.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Отбягвай също и младежки пристрастия и се стреми към правда, вяра, любов и мир заедно с онези, които призовават Господа от чисто сърце.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но бягай от младежките страсти; и заедно с тези, които призовават Господа от чисто сърце, следвай правдата, вярата, любовта, мира.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Отбягвай също и младежки похоти и стреми се към правда, вяра, любов и мир с ония, които призовават Господа от чисто сърце.

Вижте главата
Други преводи



Второ Тимотей 2:22
28 Кръстосани препратки  

Докато хвърляха камъни по него, Стефан се молеше: „Господи Исусе, приеми духа ми!“


Сега е дошъл в Дамаск, упълномощен от главните свещеници да арестува всеки, който призовава твоето име.“


Защото в Божието царство са важни не храната и питието, а праведността, мирът и радостта, които дава Святият Дух.


Ето защо нека се стремим към това, което носи мир, и това, което ни помага да се укрепваме взаимно.


Но аз ви умолявам, братя и сестри, в името на нашия Господ Исус Христос, всички да сте съгласни помежду си и да няма разделения сред вас, а да бъдете напълно единни в помислите и целите си.


До църквата на Бога в Коринт, до хората, посветили се на служба в Христос Исус, призовани да бъдат Божий свят народ, заедно с всички, които където и да са, призовават името на нашия Господ Исус Христос — техния и наш Господ.


В заключение, скъпи мои, ще ви кажа да бягате от идолопоклонството.


Стремете се към любовта и ревностно желайте духовни дарби, и особено дарбата да пророкувате.


Бягайте от сексуалния грях. Всеки друг грях, който човек може да извърши, е извън тялото му, но който върши сексуален грях, върши грях срещу собственото си тяло.


Но благодатта на нашия Господ ми бе дадена изобилно и заедно с нея дойдоха вярата и любовта, които са в Христос Исус.


А целта на тази заповед е любов, която идва от чисто сърце, чиста съвест и искрена вяра.


Искам мъжете навсякъде да се молят и да вдигат ръце в молитва, посветени на Бога, без гняв и препирни.


Не позволявай никой да гледа на теб отвисоко само защото си млад, а бъди пример за вярващите с думите си, с поведението си, с любовта, която показваш, с вярата, която имаш, и с чистия си живот.


Но ти, като Божий човек, стой далеч от тези неща и се стреми да живееш праведно, да служиш на Бога, да имаш вяра, любов и търпение, да бъдеш любезен и внимателен към останалите.


Старайте се да живеете в мир с всички хора и животът ви да е свят, защото без святост никой няма да види Господа.


Скъпи мои, като чужденци и пришълци на този свят, ви призовавам да отбягвате плътските страсти, които воюват с душата ви.


да обърне гръб на злото и да върши добро; да търси мир и да се стреми към него.


Скъпи приятелю, не подражавай на злото, а на доброто. Всеки, който върши добро, е от Бога, а всеки, който върши зло, никога не е виждал Бога.