Римляни 14:17 - Новият завет: съвременен превод17 Защото в Божието царство са важни не храната и питието, а праведността, мирът и радостта, които дава Святият Дух. Вижте главатаОще версииЦариградски17 Защото царството Божие не е ядене и пиене, но правда и мир и радост в Духа Светаго. Вижте главатаРевизиран17 Защото Божието царство не е ядене и пиене, но правда, мир и радост в Светия Дух. Вижте главатаВерен17 Защото Божието царство не е ядене и пиене, а правда и мир, и радост в Светия Дух. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201317 Защото Божието царство не е ядене или пиене, а праведност, мир и радост, дарявани от Светия Дух. Вижте главатаБиблия ревизирано издание17 Защото Божието царство не е ядене и пиене, а правда, мир и радост в Святия Дух. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)17 Защото царството Божие не е ястие и питие, а правда и мир и радост в Светаго Духа. Вижте главата |
Нима не знаете, че хората, които вършат зло, няма да наследят Божието царство? Не се заблуждавайте! Няма да го наследят нито онези, които вършат сексуални грехове, нито идолопоклонниците, нито прелюбодейците, нито мъжете, които позволяват да бъдат използвани за хомосексуални връзки, нито мъжете, които практикуват хомосексуализъм,