Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Солуняни 2:8 - Библия синодално издание (1982 г.)

Тъй ви бяхме обикнали, че бяхме готови да ви предадем не само благовестието Божие, но и душите си, понеже ни бяхте станали драги.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Така, като имахме гореща любов към вас, имахме благодарение да ви предадем не току евангелието Божие, но и душите си, защото станахте любезни нам.

Вижте главата

Ревизиран

Така, като имахме гореща любов към вас, беше ни драго да ви предадем не само Божието благовестие, но и своите души, защото ни бяхте станали мили.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Чувствахме се толкова привързани към вас, че бяхме готови да споделим с вас не само Благата вест от Бога, а и собствените си души, защото ни станахте много скъпи.

Вижте главата

Верен

Така, като имахме гореща любов към вас, бяхме готови да ви предадем не само Божието благовестие, но и своя живот, защото ни бяхте станали мили.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Така ви обикнахме, че бяхме готови да споделим с вас не само Божието благовестие, но и собствения си живот, понеже ни станахте мили.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Така, като имахме гореща любов към вас, беше ни драго да ви предадем не само Божието благовестие, но и своите души, защото ни бяхте станали мили.

Вижте главата
Други преводи



Първо Солуняни 2:8
23 Кръстосани препратки  

Един стотник имаше слуга, когото много ценеше; и слугата беше болен на умиране.


Павел, раб на Иисуса Христа, призван апостол, отреден за Божието благовестие,


Братя, желанието на моето сърце и молитвата ми към Бога за израилтяните е да бъдат спасени.


А знам, че, кога дойда при вас, ще дойда с пълна благословия на Христовото благовестие.


На драго сърце ще жертвувам и сам ще се пожертвувам за душите ви, при всичко, че, обичайки вас извънмерно, съм помалко обичан от вас.


Понеже сме съработници Христови, ние ви молим, да не приемате напразно благодатта Божия.


Чеда мои, за които съм пак в родилни болки, докле се изобрази във вас Христос,


Бог ми е свидетел, колко много обичам всинца ви с любовта Иисус Христова.


Но, ако и да се жертвувам за жертвата и за служението на вярата ви, аз се радвам и сърадвам всинца ви;


Понеже нямам никого равно усърден, който толкова искрено да се грижи за вас,


И тъй, възлюбени и многожеланй мои братя, моя радост и венец, стойте твърдо в Господа, възлюбени.


Него ние проповядваме, като вразумяваме всички човеци и ги учим на всяка премъдрост, та всички тях да представим съвършени в Христа Иисуса;


както се и научихте от Епафраса, нашия възлюбен сътрудник, който е верен служител Христов заради вас,


Поздравява ви вашенецът Епафрас, Иисус Христов раб, който винаги се подвизава за вас в молитвите, за да пребъдете съвършени и изпълнени с всяка воля Божия.


Павел, окованик Иисус Христов, и брат Тимотей, до възлюбения Филимона, наш сътрудник,


Покорявайте се на наставниците си и бъдете послушни, защото те, бидейки длъжни да отговарят, бдят за вашите души, – та с радост това да вършат, а не с въздишки, понеже туй не е полезно за вас.


Любовта познахме по това, че Той положи за нас душата Си: и ние сме длъжни да полагаме душите си за братята.