Но Верзелий отговори на царя: много ли ми остава да живея, та да отивам с царя в Иерусалим?
Първо Коринтяни 7:29 - Библия синодално издание (1982 г.) Това ви казвам, братя, защото времето нататък е късо, та ония, които имат жени, да бъдат като че нямат; Още версииЦариградски Това само казвам, братие, че останалото време е кратко; за това, и тези които имат жени да са като че нямат; Ревизиран Това само казвам, братя, че останалото време е кратко; затова и тия, които имат жени, нека бъдат, като че нямат; Новият завет: съвременен превод Ето какво ще ви кажа, братя и сестри: времето изтича. Отсега нататък онези, които имат жени, трябва да живеят така, сякаш нямат, Верен Това казвам, братя, че времето е кратко. Затова отсега нататък тези, които имат жени, нека бъдат, като че нямат; Съвременен български превод (с DC books) 2013 Това ви казвам, братя: времето, което остава, е кратко, затова онези, които имат жени, да живеят така, сякаш нямат, Библия ревизирано издание Само това казвам, братя, че останалото време е кратко; затова и тези, които имат жени, нека бъдат, като че нямат; |
Но Верзелий отговори на царя: много ли ми остава да живея, та да отивам с царя в Иерусалим?
Защото, кой знае, кое е добро за човека в живота, през всички дни на суетния му живот, които той прекарва като сянка? И кой ще каже на човека, какво ще бъде след него под слънцето?
Всичко, що може да върши ръката ти, според силите си върши; защото в гроба, където ще идеш, няма ни работа, ни мислене, ни знание, ни мъдрост.
Дойде време, настъпи ден; купувачо, не се радвай, продавачо, не плачи, защото гневът е върху цялото им множество.
Па, ако се и ожениш, няма да съгрешиш; и девица, ако се омъжи, няма да съгреши. Но такива ще имат грижи за плътта, а пък аз ви щадя.
и които плачат – като че не плачат; и които се радват – като че се не радват; и които купуват – като че не притежават;
и които се ползуват от тоя свят – като да се не ползуват; защото е преходен образът на тоя свят.
Защото „всяка плът е като трева, и всяка човешка слава – като цвят у трева: изсъхна тревата, и цветът ѝ олетя;
И светът преминава, и неговите похоти, а който изпълнява волята Божия, пребъдва довека.