Добре ли Ти е да угнетяваш, да презираш делото на ръцете Си, а кроежа на нечестивците да осветляваш?
Йов 10:8 - Библия синодално издание (1982 г.) Твоите ръце са се трудили над мене и са ме образували цял околовръст, – и Ти ме погубваш? Цариградски Ръцете ти ме образуваха И създадоха всичките ми удове; И съсипваш ли ме? Ревизиран Твоите ръце ме създадоха и усъвършенствуваха Кръгло в едно; а пак съсипваш ли ме? Верен Ръцете Ти ме образуваха и създадоха всичките ми части изцяло – и ще ме погълнеш ли? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Твоите ръце са ме образували и са ме създали изцяло – при все това Ти искаш да ме погубиш? Библия ревизирано издание Твоите ръце ме създадоха и усъвършенстваха като едно цяло; а пак ли ме съсипваш? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Твоите ръце са ме образували и са ме изваяли; и сега ще ме съсипеш ли? |
Добре ли Ти е да угнетяваш, да презираш делото на ръцете Си, а кроежа на нечестивците да осветляваш?
Няма да сложа пред очите си нищо беззаконно; престъпно дело мразя: до мене то няма да се прилепи.
всекиго, който се нарича с Мое име, когото съм сътворил за Моя прослава, образувал и устроил.