Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 17:11 - Библия ревизирано издание

Дните ми преминаха; намеренията ми и желанията на сърцето ми пресъхнаха.

Вижте главата

Цариградски

Дните ми преминаха: Намеренията ми и желанията на сърдцето ми се пресякоха.

Вижте главата

Ревизиран

Дните ми преминаха; Намеренията ми и желанията на сърцето ми се пресякоха.

Вижте главата

Верен

Дните ми преминаха; пресякоха се намеренията ми, желанията на сърцето ми.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Дните ми преминаха, сърдечните ми помисли са разбити.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Дните ми преминаха: мислите ми притежание на сърцето ми – са разбити.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Дните ми преминаха; намеренията ми и желанията на сърцето ми се пресякоха.

Вижте главата



Йов 17:11
14 Кръстосани препратки  

Духът ми чезне, дните ми гаснат, мене вече гробът чака.


Нощта скоро ще замести деня; светлината е близо до тъмнината.


Дните ми са по-бързи от совалката на тъкача и чезнат без надежда.


Плановете на сърцето принадлежат на човека, но отговорът на езика е от Господа.


Сърцето на човека начертава пътя му, но Господ оправя стъпките му.


Има много помисли в сърцето на човека, но намерението Господне – то ще устои.


Всичко, което намери ръката ти да прави според силата ти, направи го; защото няма нито работа, нито замисъл, нито знание, нито мъдрост в гроба, където отиваш.


Аз казах: В половината от дните си ще вляза в портите на преизподнята; лиших се от остатъка на годините си.


Съветвайте се помежду си, но съветването ще се осуети; говорете дума, но тя няма да устои; защото Бог е с нас.


Кой ще е онзи, който казва нещо и то става, без да го е заповядал Господ?


И желая, братя, да знаете, че много пъти се канех да дойда при вас, за да имам някой плод и между вас, както между другите народи; но досега съм бил възпрепятстван.