Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ПСАЛТЫР 10:18 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

каб даць суд сіраце і прыгнечанаму, каб чалавек на зямлі болей не наводзіў страх.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

каб даць суд сіраце і пакрыўджанаму, каб больш не палохаў іх чалавек на зямлі!

Глядзіце раздзел



ПСАЛТЫР 10:18
13 Крыжаваныя спасылкі  

РЭС. Ты бачыш гэта, Ты зважаеш на пакуты і гора, каб узяць іх у рукі Твае. На Цябе пакінуты ўбогі, Ты зрабіўся апекуном сіраце.


ад [людзей] смяротных рукой Тваёй, Госпадзе; ад [людзей] смяротных, доля жыцця якіх змарнела. Са сховішчаў Тваіх напаўняеш жывот іх, насычаюцца сыны і пакідаюць рэшткі дзецям сваім.


Ён судзіць будзе жабракоў народа і збавіць сыноў убогага і ўпакорыць паклёпніка.


Хай пакорлівы не вяртаецца пасаромленым; бедны і ўбогі хай хваляць імя Тваё.


Справядліва судзіце няшчаснага і сірату, апраўдвайце прыгнечанага і беднага.


І Сам будзе судзіць увесь свет па праўдзе, судзіць будзе народы паводле справядлівасці.


але судзіць будзе бедных па справядлівасці і будзе прымаць рашэнне па справядлівасці адносна ўпакораных на зямлі; і ўдарыць Ён зямлю дубцом вуснаў Сваіх, і заб’е духам вуснаў Сваіх бязбожніка.


І сказаў Абрагам: “Сыне, прыпомні, як ты ў жыцці сваім карыстаўся даброццямі тваімі, а Лазар гэтак жа благаццём; ён цяпер тут суцяшаецца, а ты пакутуеш.


Ён чыніць справядлівасць сіраце і ўдаве, любіць чужынца, даючы яму ежу і адзенне.