Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 21:7 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Чаму ж жывуць бязбожнікі, дажываюць да старасці і ўмацаваны багаццем?

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Чаму жывуць бязбожнікі, дажываюць да старасьці, і багацеюць?

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Чаму беззаконныя жывуць, дасягаюць старасьці, ды і сілаю моцныя?

Глядзіце раздзел



ЁВА 21:7
14 Крыжаваныя спасылкі  

Ён даводзіць святароў да спустошанасці і скідае магнатаў,


Спакойныя палаткі рабаўнікоў і бяспечныя для тых, што гнявяць Бога, быццам Бог вядзе іх за руку.


Зямля аддадзена ў рукі бязбожнага, твар суддзяў яе Ён закрывае. Калі не Ён гэта, дык хто?


замкнулі [сэрцы] у тлустасці сваёй; вусны іх прамаўляюць напышліва.


РЭС. Бачыў я бязбожніка, які надзімаўся ад пыхі і ўзвышаўся, быццам кедр зялёны,


Усё я бачыў у дні марнасці маёй: ёсць справядлівы, які гіне ў справядлівасці сваёй, ёсць і бязбожнік, які доўгі час жыве ў нягоднасці сваёй.


Ёсць марнасць, якая бывае на зямлі: ёсць справядлівыя, з якімі здараецца ліхое, як быццам бы яны зрабілі так, як бязбожнікі, і ёсць бязбожнікі, з якімі здараецца добрае, як быццам бы яны выконваюць учынкі справядлівых; але і гэта я лічу наймарнейшым.


Дрэва, якое ты ўбачыў, высокае і магутнае, вышыня якога даставала да неба, і што было бачным на ўсёй зямлі,


Чыстыя вочы Твае, каб не глядзець на ліхоту; і на несправядлівасць не зможаш Ты глядзець. Чаму Ты глядзіш на ліхотнікаў і маўчыш, калі бязбожнік праглынае справядлівейшага за сябе?