Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 10:4 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Ці Ты маеш вочы цялесныя, або як чалавек бачыць, так і Ты бачыш?

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Хіба ў Цябе цялесныя вочы, і Ты глядзіш, як глядзіць чалавек?

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Ці ж і Ты маеш вочы цялесныя або, як чалавек бачыць, так і Ты будзеш бачыць?

Глядзіце раздзел



ЁВА 10:4
7 Крыжаваныя спасылкі  

[Бог] дае яму месца бясьпекі, і ён на гэта абапёрся, але вочы Ягоныя — на шляхах іхніх.


Бо Ён разглядае краі зямлі, і бачыць усё, што пад небам.


Бо вочы Ягоныя — над шляхамі чалавека, і Ён бачыць усе крокі ягоныя.


Бо Ён — не чалавек, падобны да мяне, каб я мог адказаць Яму. Ён — не чалавек, з якім мне разам ісьці на суд.


І Ён сказаў ім: «Вы апраўдваеце сябе перад людзьмі, але Бог ведае сэрцы вашыя, бо што вельмі высока ў людзей, тое агіда перад Богам.


А галава Ягоная і валасы белыя, як белая воўна, як сьнег; і вочы Ягоныя — як полымя агню,


Але ГОСПАД сказаў Самуэлю: «Не глядзі на выгляд ягоны, ані на высокі рост ягоны, бо Я яго адкінуш. Бо Я [гля­джу] ня так, як глядзіць чалавек, бо чалавек бачыць вачыма, а ГОСПАД бачыць сэрца».