Минавайки през Амфипол и Аполония, Павел и Сила пристигнаха в Солун, където имаше юдейска синагога.
Първо Коринтяни 2:3 - Новият завет: съвременен превод Така че когато дойдох при вас, бях слаб и целият треперех от страх, Más versionesЦариградски И аз при вас бях немощен, в страх и в голямо треперане; Ревизиран Аз бях немощен между вас, страхувах се и много треперех. Верен Аз бях слаб между вас, страхувах се и много треперех. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова бях при вас немощен, в страх и голям трепет Библия ревизирано издание Аз бях немощен между вас, страхувах се и много треперех. Библия синодално издание (1982 г.) и аз бях у вас в немощ, в страх и в голям трепет. |
Минавайки през Амфипол и Аполония, Павел и Сила пристигнаха в Солун, където имаше юдейска синагога.
По времето, когато Галион беше губернатор на Ахая, юдеите се обединиха, нападнаха Павел и го отведоха в съда.
Обаче те му се противопоставяха и го хулеха, затова той изтърси праха от дрехите си и им каза: „Ваша ще е вината, ако не бъдете спасени! Аз не съм отговорен. Отсега нататък ще ходя при езичниците.“
Аз, Павел, за когото някои казват, че съм смирен, когато съм сред вас, и дързък, когато съм далеч, се обръщам към вас и ви умолявам с нежността и благостта на Христос.
Някои хора казват: „Писмата му са много властни и силни, но той самият е слаб и думите му не значат нищо.“
Истина е, че той бе слаб, когато бе разпънат на кръста, но сега живее чрез Божията сила. Истина е също и че ние сме слаби в него, но заради вас ще живеем с него чрез Божията сила.
Радваме се, когато ние сме слаби, а вие — силни. За това се молим: да станете съвършени.
Ето защо ние не се отчайваме и въпреки че външно стареем и отслабваме, вътрешно се подновяваме с всеки изминал ден.
Точно обратното: по всякакъв начин показваме, че сме Божии служители — като търпеливо понасяме беди, трудности и големи проблеми.
А неговата обич към вас е дори по-силна, когато си спомни как всички сте били готови да му се подчините и сте го посрещнали с уважение и страх.
Когато дойдохме в Македония, нямахме покой. Напротив: неприятности ни дебнеха отвсякъде — разпри отвън и страхове отвътре.
Слуги, покорявайте се на земните си господари с уважение и страх. Правете го с искреност в сърцата си така, както се покорявате на Христос.