Mir kefridi an AOTROU da Zoue, en ur gerzhout war e hentoù, en ur virout e reolennoù, e c'hourc'hemennoù, e varnedigezhioù hag e destenioù, hervez ar pezh a zo skrivet e lezenn Moizez, evit ma ri berzh e kement a ri hag e pep lec'h ma'z i,
Nehemia 1:7 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned A-dra-sur ez omp kablus dirazout, ha n'hon eus ket miret ar gourc'hemennoù, ar reolennoù hag ar barnedigezhioù ac'h eus kemennet da Voizez da servijer. |
Mir kefridi an AOTROU da Zoue, en ur gerzhout war e hentoù, en ur virout e reolennoù, e c'hourc'hemennoù, e varnedigezhioù hag e destenioù, hervez ar pezh a zo skrivet e lezenn Moizez, evit ma ri berzh e kement a ri hag e pep lec'h ma'z i,
Met ne lakaas ket o mibien d'ar marv, rak ober a reas evel ma'z eo skrivet el lezenn, e levr Moizez, e-lec'h m'en deus roet an AOTROU ar gourc'hemenn-mañ: Ne vo ket lakaet d'ar marv an tadoù evit o mibien, ha ne vo ket lakaet d'ar marv ar vibien evit o zadoù, met lakaet e vo da vervel pep hini evit e bec'hed.
Ober a reas ar pezh a zo reizh dirak daoulagad an AOTROU, evel m'en doa graet Ozia e dad, nemet ned eas ket e templ an AOTROU. Koulskoude ar bobl a rae fall c'hoazh.
an Ezdra-mañ a bignas eus Babilon. Bez' e oa ur skrib desket e lezenn Moizez, en doa roet an AOTROU, Doue Israel. Hag ar roue a roas dezhañ an holl draoù en doa goulennet, dre ma oa dorn an AOTROU e Zoue warnañ.
Pec'het hon eus, ni hag hon tadoù. Oberiet hon eus gant fallentez, an droug hon eus graet.
A! Broad pec'herez, pobl bec'hiet a zireizhder, gouenn drouk, mibien aet brein! Dilezet o deus an AOTROU, disprizet o deus Sant Israel, en em zistroet int war-dreñv.
Israel holl en deus torret da lezenn, hag en em zistroet evit chom hep klevout da vouezh. Neuze ar vallozh hag al le a zo skrivet e lezenn Moizez, servijer Doue, a zo kouezhet warnomp, rak hon eus pec'het a-enep dezhañ.
An holl boan-se a zo deuet warnomp hervez ar pezh a zo skrivet e lezenn Voizez, ha n'hon eus ket pedet an AOTROU hon Doue, evit hon distreiñ diouzh hon direizhder hag hon lakaat evezhiek ouzh da wirionez.
En em huduraet int holl, evel da zeizioù Gibea. Soñj en devo eus o direizhder, hag e kastizo o fec'hedoù.
Hag e lavaren: Va doujañ a ri da nebeutañ, degemer a ri kelennadurezh. Neuze he chomaj ne vo ket distrujet, ar pezh am boa divizet a-enep dezhi! Met hastet o deus huduraat o holl oberoù.
Ho pet soñj eus lezenn Moizez va servijer, am eus roet dezhañ en Horeb evit Israel a-bezh, ar reolennoù hag ar barnedigezhioù
Bremañ Israel, selaou ar reolennoù hag ar barnedigezhioù a gelennan deoc'h evit ober diouto, evit ma vevot ha ma'z eot da berc'hennañ ar vro a ro deoc'h an AOTROU, Doue ho tadoù.
Setu, kelennet em eus deoc'h ar reolennoù hag ar barnedigezhioù, evel m'en deus gourc'hemennet din an AOTROU va Doue, evit ma reot diouto e-kreiz ar vro ma'z eot e-barzh d'he ferc'hennañ.
Moizez a zastumas holl Israel hag a lavaras: Selaou, Israel, ar reolennoù hag ar barnedigezhioù a zisklêrian hiziv d'ho tivskouarn. O deskit, o mirit ha grit diouto.
Setu ar gourc'hemennoù, ar reolennoù hag ar barnedigezhioù en deus gourc'hemennet an AOTROU ho Toue deskiñ deoc'h, evit ma reot diouto er vro ma'z eot e-barzh d'he ferc'hennañ,
rak e varnedigezhioù a zo gwirion ha reizh, rak barnet en deus ar c’hast vras a vreine an douar dre he loustoni, veñjet en deus gwad e servijerien he doa skuilhet gant he dorn.