線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅各書 2:5 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

我親愛的弟兄,請聽!神豈不是揀選了這世界的貧窮人,叫他們在信德上富足,並作了祂國的承繼人麼?祂曾應許這國給那些愛祂的人。

參見章節

更多版本

當代譯本

我親愛的弟兄姊妹,請聽我說,上帝不是揀選了世上的窮人,使他們在信心上富足,並承受祂應許賜給那些愛祂之人的國度嗎?

參見章節

新譯本

我親愛的弟兄們,請聽: 神不是揀選了在世上被認為貧窮的人嗎?這些人卻在信心上富足,而且是承受 神的國的人。這國是 神應許賜給愛他的人的。

參見章節

中文標準譯本

我親愛的弟兄們,請聽!神難道不是揀選了世上的那些貧窮人,使他們在信仰上富有,並且做他國度的繼承人嗎?這國度是他應許給愛他之人的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我親愛的弟兄們,請聽,上帝豈不是揀選了世上的貧窮人,叫他們在信上富足,並承受他所應許給那些愛他之人的國嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

我親愛的弟兄們,請聽,神豈不是揀選了世上的貧窮人,叫他們在信上富足,並承受他所應許給那些愛他之人的國嗎?

參見章節

和合本修訂版

我親愛的弟兄們,請聽,上帝豈不是揀選了世上的貧窮人,使他們在信心上富足,並承受他所應許給那些愛他之人的國嗎?

參見章節
其他翻譯



雅各書 2:5
54 交叉參考  

瞎子看見,瘸子行走,長大痳瘋的潔淨,聾子聽見,死人復活,有福音傳給窮人。


於是王要向右邊的說:來罷!你們這蒙我父賜福的,承受那自從創世以來為你們所豫備的國;


靈裏貧窮的人有福了,因為諸天之國乃是他們的。


於是祂再叫群眾來,對他們說:大家都要聽我,又要了解!


凡為自己積財,對於神卻不富足的,也是這樣○


你們這小群,不要懼怕,因為你們的父樂意把國賜給你們。


後來那窮人死了,以及被天使帶去放在亞伯拉罕的懷裏;財主也死了,並且埋葬了。


但亞伯拉罕說:兒阿!你該回想你生前享了你的福,拉撒路也照樣受過苦;如今他在這裏得安慰,你倒受痛苦。


以致我將國賜給你們,正如我父賜給我一樣,


於是祂舉目看着門徒說:你們貧窮的人有福了,因為神的國是你們的!


官長或是法利賽人,豈有信靠祂的呢?


司提反說:諸位父兄請聽!當日我們的祖宗亞伯拉罕在米所波大米還未住哈蘭的時候,那榮耀的神曾向他顯現,


既是兒女,便是承繼人,就是神的承繼人,和基督同作承繼人;如果我們和祂一同受苦,也必和祂一同得榮耀。


反倒如所記載:『神為愛祂的人所豫備的,是眼睛未曾看見,耳朵未曾聽見,也未曾進入了人心的』。


原來一切都為着你們,好叫恩典因人多越發加增,使感謝格外顯多,以致榮耀歸與神。


似乎憂愁,卻是常常喜樂的;似乎貧窮,卻是叫許多人富足的;似乎一無所有,卻是一切都有的。


因為你們知道我們主耶穌基督的恩典:祂本來富足,卻為你們成了貧窮,叫你們因祂的貧窮成為富足。


以及照明你們心中的眼睛,使你們知道祂的恩召有何等指望,祂在聖徒中所有的基業之榮光何等豐盛;


我本來是眾聖徒中最小的;然而祂還賜我這恩典,叫我把基督那測不透的豐富傳給外邦人;


要叫你們行動生活對得起那召你們歸入祂國度和榮耀的神。


這正是神公正判斷的明證,使你們算為配得神的國,你們就是為此受苦。


又要囑咐他們行善,在良好的工作上富足,甘心施捨,慷慨分送;


主將來必要救我脫離一切兇惡的工作;並拯救我進祂諸天性態的國度。願榮耀歸給祂,直到永永遠遠!阿們。


從此以後,那公道正義的冠冕為我置備好了,就是主,那公正的審判官,當那日將要賜給我的,並且不但賜給我,卻也賜給凡愛慕祂顯現的人。


且看為基督受的凌辱比埃及的財物更寶貴,因他注目仰望將來要得的賞賜。


忍受試探的人是有福的,因他被驗中了,就必得生命的冠冕;這乃是主應許給那些愛祂之人的。


我親愛的弟兄們,不要錯誤了。


我親愛的弟兄們,這是你們所知道的。但各人要快快的聽,慢慢的說,慢慢的動怒;


但卑微的弟兄要在自己的高舉狀態中誇耀;


歸入那不能朽壞,不能玷污,不能衰殘,為你們存留在天上的基業;


原來這樣,就必使你們厚厚地得以進入我們主救主耶穌基督永遠的國。


我知道你的患難和你的貧窮(其實你是富足的),並那些所說毀謗的話而自稱是猶太人,卻不是猶太人,乃屬於撒但會眾的。


得勝的必承受這些為業,我要作他的神,他要作我的兒子。


我勸你向我買火煉的金子,叫你富足,又買白衣穿上,使你赤身的羞恥不露出來,又買眼藥擦你的眼睛,叫你可以看見。