線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 6:14 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

有西門,也稱他彼得,和他的兄弟安得烈,又有雅各和約翰,腓力和巴多羅買。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們是:西門——耶穌給他取名叫彼得、西門的兄弟安得烈、雅各、約翰、腓力、巴多羅買、

參見章節

四福音書 – 共同譯本

就是西滿—耶穌又給他取名叫彼得、安得烈—他的兄弟、雅各、約翰、菲利浦、巴多祿茂、

參見章節

新譯本

就是西門,和他弟弟安得烈,以及雅各、約翰、腓力、巴多羅邁、

參見章節

中文標準譯本

西門——耶穌又稱他為彼得, 他的弟弟安得烈, 又有雅各、約翰、 腓力、巴多羅邁、

參見章節

新標點和合本 上帝版

這十二個人有西門(耶穌又給他起名叫彼得),還有他兄弟安得烈,又有雅各和約翰,腓力和巴多羅買,

參見章節

新標點和合本 神版

這十二個人有西門(耶穌又給他起名叫彼得),還有他兄弟安得烈,又有雅各和約翰,腓力和巴多羅買,

參見章節
其他翻譯



路加福音 6:14
23 交叉參考  

這十二個使徒的名字如下:頭一個西門又稱彼得,和他的兄弟安得烈;西庇太的兒子雅各,和他的兄弟約翰;


腓力和巴多羅買,多馬和稅吏馬太,亞勒腓的兒子雅各和達太;


祂在加利利海邊行走,看見弟兄二人,就是那稱呼彼得的西門,和他的兄弟安得烈,在海裏撒網;原來他們是漁夫。


再從那裏前進,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各,和他兄弟約翰同他們的父親西庇太在船上補網;耶穌就招呼他們。


耶穌稍往前走,又見西庇太的兒子雅各,和雅各的兄弟約翰也在船上補網。


他們一出會堂,就同着雅各和約翰進了西門和安得烈的家。


於是帶着彼得,雅各,和約翰同自己去,就驚恐起來,極其難過。


祂這才選定這十二個人:就是西門,耶穌又給他起名叫彼得,


於是除了彼得與雅各,和雅各的兄弟,不許別人跟隨祂。


過了六天,耶穌帶着彼得,雅各和約翰,領他們單獨上了高山,就在他們面前變了形像,


與他的夥伴西庇太的兒子雅各和約翰一樣。耶穌卻對西門說:不要怕,從今以後,你要這樣活活的得人了。


但西門彼得既看見,就俯伏在耶穌膝前,說:主阿,離開我,因為我是一個有罪的人:


到了天亮,叫祂的門徒來,就從他們中間挑選十二個人,又稱他們為使徒;


有馬太和多馬,亞勒腓的兒子雅各和奮銳黨的西門,


腓力找着拿但業,對他說:摩西在律法上所寫的,和眾先知所記的那一位,我們找着了,就是約瑟的兒子,拿撒勒人耶穌。


腓力對祂說:主阿,將父顯給我們看,我們就知足了。


耶穌舉目看見有大群眾到祂跟前,就對腓力說:我們從那裏買餅叫這些人吃呢?


有一個門徒,就是西門彼得的兄弟安得烈對耶穌說:


進了城,就上了所住的一間樓房,在那裏有彼得,約翰,雅各,安得烈,腓力,多馬,巴多羅買,馬太,亞勒腓的兒子雅各,奮銳黨的西門,和雅各的兒子猶大。


以及用刀殺了約翰的哥哥雅各,


作耶穌基督的奴僕和使徒的西門彼得,寫信給那些因我們的神和救主耶穌基督的公道正義曾與我們同得一樣寶貴信仰的人;