線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提多書 3:11 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

因為知道這樣的人,已經變壞;他犯罪,是自己判斷自己。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為你知道這種人已經背道犯罪,自定己罪。

參見章節

新譯本

你知道這種人已經背道,常常犯罪,定了自己的罪。

參見章節

中文標準譯本

因為你知道,這樣的人已經背道,一直犯罪,定了自己的罪。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為知道這等人已經背道,犯了罪,自己明知不是,還是去做。

參見章節

新標點和合本 神版

因為知道這等人已經背道,犯了罪,自己明知不是,還是去做。

參見章節

和合本修訂版

因為你知道這樣的人已經背道,常常犯罪,自己定自己的罪了。

參見章節
其他翻譯



提多書 3:11
13 交叉參考  

主人給他說:惡劣的僕人!我就憑你的口供,定你的罪;你既知道我是嚴厲人,沒有存放,就要取回;沒有種下,就要收割。


惟獨法利塞人及法律學士,不肯受若翰的洗,輕棄天主待他們旨意。


信他的人,不受審判;不信的,已經被審判了,因為他不信天主惟一子的名。


那時,保祿及巴爾納伯,就決決斷斷的說:「天主的聖言,本是該先傳給你們;但因為你們拒絕不受,自己判斷自己,當不起永遠的生命,我們就要向外邦人轉身去了。


因為我們聽見有幾個人從我們這裏出去,說的話叫你們不平安,擾亂你們的心,其實他們並沒有奉我們的命去。


這是因為他怕猶太人劫去保祿把他殺害,後來他被人誣告,說他受了他們的賄賂。


我們知道:凡法律上所說的,都是給屬于法律的人說的,可以𡍨住一總人的口,叫普世的人,不得不屈伏于天主判臺之下。


你該提醒他們想念這些事,在主面前,切切勸戒他們,不要為言語爭論;絲毫沒有益處,反足叫聽的人敗壞(信德)。


你該𡍨住他們的嘴;他們圖不義之財,教給人所不當教的,鬧的全家不和。


不要聽猶太人的小說,及人的誡命;他們是叛離真道的人。


因為我們既認識了真道,若再故意犯罪,就不能再有贖罪的祭了;