哥林多前書 14:1 - 蕭靜山《新經全集》附注釋 你們當尋求愛德,盼望神恩,特特盼望先知之恩。 更多版本當代譯本 你們要追求愛,也要切慕屬靈的恩賜,尤其是作先知講道的恩賜。 新譯本 你們要追求愛,也要熱切地渴慕屬靈的恩賜,特別是先知講道的恩賜。 中文標準譯本 你們要追求愛,也要渴慕屬靈的事,但更要渴慕做先知傳道。 新標點和合本 上帝版 你們要追求愛,也要切慕屬靈的恩賜,其中更要羨慕的,是作先知講道。 新標點和合本 神版 你們要追求愛,也要切慕屬靈的恩賜,其中更要羨慕的,是作先知講道。 和合本修訂版 你們要追求愛,也要切慕屬靈的恩賜,尤其是作先知講道。 |