使徒行傳 9:13 - 蕭靜山《新經全集》附注釋 亞納尼亞答說:「我聽見許多人說,這個人在耶路撒冷待你的聖徒,是怎樣兇惡。 更多版本當代譯本 亞拿尼亞回答說:「主啊!我聽見許多人說他對耶路撒冷的聖徒大加迫害。 新譯本 但亞拿尼亞回答:“主啊,我聽見許多人說起這個人,他在耶路撒冷作了許多苦害你聖徒的事; 中文標準譯本 阿納尼亞卻回答:「主啊,我聽許多人說過有關這個人在耶路撒冷對你的聖徒們所做的種種惡事。 新標點和合本 上帝版 亞拿尼亞回答說:「主啊,我聽見許多人說,這人怎樣在耶路撒冷多多苦害你的聖徒, 新標點和合本 神版 亞拿尼亞回答說:「主啊,我聽見許多人說,這人怎樣在耶路撒冷多多苦害你的聖徒, 和合本修訂版 亞拿尼亞回答:「主啊,我聽見許多人講到這個人,說他怎樣在耶路撒冷多多苦待你的聖徒, |