Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 15:31 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

31 叫我好脫免猶太教仇(的手),也叫我帶往耶路撒冷的捐款,得蒙聖徒的悅納。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 使我脫離猶太地區不信之人的迫害,叫耶路撒冷的聖徒樂意接受我帶去的捐款,

參見章節 複製

新譯本

31 求 神救我脫離猶太地不信從的人,使我帶到耶路撒冷的捐款,可以得到聖徒的悅納;

參見章節 複製

中文標準譯本

31 願神救我脫離猶太地區不肯信從的人,也使我為耶路撒冷的這服事可以蒙聖徒們的悅納,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 叫我脫離在猶太不順從的人,也叫我為耶路撒冷所辦的捐項可蒙聖徒悅納,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

31 叫我脫離在猶太不順從的人,也叫我為耶路撒冷所辦的捐項可蒙聖徒悅納,

參見章節 複製




羅馬書 15:31
18 交叉參考  

營官就命把保祿領到營裏去,鞭打他,刑訊他,要知道是為什麼緣故,他們向他這樣吵嚷。


眾司祭長及猶太人中為首的,就到他那裏告保祿,又請託他。


斐斯督說:「亞格力巴王,及凡與我們同在此處的列位,你們看這個人,眾猶太人在耶路撒冷,呼喊着求我,說不該叫他再活着的,就是他。


亞納尼亞答說:「我聽見許多人說,這個人在耶路撒冷待你的聖徒,是怎樣兇惡。


主給他說:「你只管去罷,因為他是我特選之器,為傳揚我的名在外邦及君王,並以色列子孫面前。


但現在我往耶路撒冷供給聖徒去。


弟兄們,我還託求你們一件事:你們認得斯德法納一家人,他們是亞該亞的先薦,又甘心捨己,服事聖徒。


是他從這樣大的死的危險中,救出我們來,他現在還是救我們;將來仍然救我們,這是我們的盼望。


再三求過我們,恩准他們在這周濟聖徒的事上,入上股分。


論周濟聖徒的事,不必給你們寫信了。


他們既從這捐助的事上,有了憑據,見你們奉教虔誠,如何順服基督的福音,樸樸實實的,大方周濟他們,及眾人,就必歸光榮於天主。


那些猶太人殺了主耶穌及先知,又窘迫我們;他們不為天主所喜悅,乃與萬眾作仇敵;


又叫我們脫離那些不馴順的惡人;因為不是一總的人都有信德。


受窘迫,苦難,就如從前在安底約吉,以高尼,利斯特,我所經着的那些事。我所受的是何等的窘難;主卻從那一切救出我來。


然而主扶助了我,加給我勇力,使福音藉着我,得以完全傳布,叫外邦人也都聽見了;我從獅子口裏,又蒙救出來。


跟著我們:

廣告


廣告