線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 11:14 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

他有話給你說,叫你及你全家,可以得救。

參見章節

更多版本

當代譯本

他有話告訴你,能使你和你的全家得救。』

參見章節

新譯本

他有話要告訴你,使你和你全家都可以得救。’

參見章節

中文標準譯本

他有話要對你說,藉這話你和你全家將要得救。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

他有話告訴你,可以叫你和你的全家得救。』

參見章節

新標點和合本 神版

他有話告訴你,可以叫你和你的全家得救。』

參見章節

和合本修訂版

他有話要告訴你,因這些話你和你的全家都可以得救。』

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 11:14
30 交叉參考  

凡信而領洗的,必得自救;不信的必要定罪受罰。


人子來,正是為尋找,為拯救喪失的人。」


我知道他的命令,就是常生。所以我所說的話,都是照着父所吩咐我的說的。」


這所記載出來的,是為叫你們信耶穌,就是基督,就是天主子;叫你們信了他,可以因着他的名字得生命。


熱症退了。」父親就知道正是耶穌給他說:「你的兒子活了」的那時刻;於是他自己,及他闔家,都信了。


倘若你們看見人子,升到他原先所在之處(怎麼樣呢?)


耶穌就給十二(宗徒)說:「難道你們也願意去麼?」


向來好道,同他闔家人,都敬畏天主。對於百姓,多行哀矜;對於天主,常行祈禱。


他們說:「百夫長高爾內略,本是一位義人,敬畏天主,為猶太國人所公認,他領了聖天神的命,請你到他家去,聽你的訓言。」


眾先知也給他作證(說:)凡信他的人,因他的名字,必得罪赦。」


他在一個皮匠西滿那裏住,房子靠海。他要告訴你當作什麼。」


那人就給我們述說:他怎麼見了一位天神,站在他屋裏,給他說:你差人到若伯去,請一位號叫伯多祿,名叫西滿的來,


他同他一家人,既領了洗,就求我們說:「若是你們看着我是真信主的人,請到我家去住下。」他就勉強我們去了。


會堂的首領吉士布,和他全家信了主。格林多人,聽了,


因為正是許給你們及你們子孫的,也是為一總疎遠的人,無論誰,只要是我們的主天主所召來的。」


還有斯德法納一家,也是我付洗的;此外,我不記得還付洗過什麼人。