線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 8:16 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

聖靈在我們的靈裏,同證我們是上帝所生的兒女:

參見章節

更多版本

當代譯本

聖靈親自與我們的心一同見證我們是上帝的兒女。

參見章節

新譯本

聖靈親自和我們的靈一同證明我們是 神的兒女。

參見章節

中文標準譯本

聖靈親自與我們的靈一同作證:我們是神的兒女。

參見章節

新標點和合本 上帝版

聖靈與我們的心同證我們是上帝的兒女;

參見章節

新標點和合本 神版

聖靈與我們的心同證我們是神的兒女;

參見章節

和合本修訂版

聖靈自己與我們的靈一同見證我們是上帝的兒女。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 8:16
27 交叉參考  

叫人和好的人有福了:因為他們必稱為上帝的兒子。


他們也不能再死,乃是和天使相類的,既然有復活的性質,也就有上帝的性質了。


凡接待他的,他就賜權柄給他們,成為上帝的子女。(就是賜給信他名的人。)


我們就是這事的見證人;上帝所賜給順服他的人的那聖靈,也是見證。」


因為凡是上帝的靈引導的,這都是上帝的兒子。


受造的物,都切切的仰望著,等候上帝的眾子顯出來。


不但如此,就是我這得到聖靈優先權的人,也是內裏嘆息,等候得著兒子的權利,就是我們的身體得救贖。


況且有聖靈扶助我們的軟弱:我們本不曉得應該怎樣禱告?惟獨聖靈已經用說不出來的嘆息,代替我們禱告;


從前對何處的人說:『你們不是我的子民,』將來就認何處的人為永活上帝的兒女。


這不是指肉身的兒女,算是上帝的兒女;惟獨那憑著應許所生的,才算是真後裔。


我們憑良心證明有可誇的,就是我們憑上帝的聖潔,誠實,在世為人,不是靠著肉體的智慧,乃是靠著上帝的恩,對你們格外是這樣的。


他又印證了我們,並賜聖靈在我們心裏作契約。


為這事預備我們的就是上帝,他又賜聖靈給我們作為定約。


我就是你們的父親,你們就是我的兒子,我的閨女。』這是全權的主說的。


所以你們因信在基督耶穌裏,都是上帝的兒子。


你們既是兒子,上帝就差 他兒子的靈到我們心裏,可以呼叫:阿爸,我父!


在他,你們既聽了真理的道,(就是那救你們的福音)就信了:既然相信,便受了所應許的聖靈為印記:


不要叫上帝的聖靈擔憂,你們已經受了 他的印記,等候救贖的日子來到。


你看!父賜給我們是何等的愛,叫我們得稱為上帝的兒女:我們也是的。因此世人所以不認識我們,也是因為不認識他。


那個是上帝的兒女?那個是魔鬼的兒女?從此就顯明了。凡不行義的人,和不愛他弟兄的人,都不是出於上帝的。


可親愛的阿!我們現今是上帝的兒女,我們將來如何,還沒有顯明:但我們曉得主若顯現,我們必要像他:因為我們將要當面看見他的真樣式。


他把 他的靈賜給我們,我們在此就知道我們住在 他裏面, 他也住在我們裏面。


信上帝的兒子的人,在他心裏就有這見證:不信上帝的人,就是把上帝當作說謊的:因為不信上帝為 他兒子所作的見證。


凡得勝的,必承受這些產業,我將要作他的上帝;他將要作我的兒子。