線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 14:4 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

這些人就是那沒有犯過姦淫的,是童身的,無論羔羊往那裏去,他們都跟隨他,他們是從人間贖來的,作初熟的果子,歸於上帝和羔羊。

參見章節

更多版本

當代譯本

這些人從未沾染過婦女,都是童身。無論羔羊往哪裡去,他們都緊隨其後。他們是從世人中被贖出來的,作為初熟的果實獻給上帝和羔羊。

參見章節

新譯本

這些人沒有跟婦女在一起而使自己玷污,他們原是童身的。羊羔無論到哪裡去,他們都跟隨他。這些人是從世人中買來的,作初熟的果子歸給 神和羊羔。

參見章節

中文標準譯本

這些人沒有與女人在一起而玷汙自己,實際上他們是童身;無論羔羊到哪裡去,他們都跟隨他;這些人是從人間被贖回來,做為初熟的果子歸給神和羔羊的;

參見章節

新標點和合本 上帝版

這些人未曾沾染婦女,他們原是童身。羔羊無論往哪裏去,他們都跟隨他。他們是從人間買來的,作初熟的果子歸與上帝和羔羊。

參見章節

新標點和合本 神版

這些人未曾沾染婦女,他們原是童身。羔羊無論往哪裏去,他們都跟隨他。他們是從人間買來的,作初熟的果子歸與神和羔羊。

參見章節

和合本修訂版

這些人未曾沾染婦女,他們原是童身。羔羊無論往哪裏去,他們都跟隨他。他們是從人間買來的,作為初熟的果子歸給上帝和羔羊。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 14:4
32 交叉參考  

有人生來就殘廢不能娶妻的,也有人特意殘傷的;也有為天國的原故自行殘傷不娶的,這話誰能接受,他就可以接受。」


那時候天國好比十個童女,拿著燈出去迎接新郎,


有一個文士來對他說:「夫子!無論你往那裏去,我要跟隨你。」


我的羊,聽我的聲音,我也認識他們,他們也跟著我。


若有人服事我,就當跟著我;我在那裏,服事我的人,也要在那裏:人若服事我,天父要尊重他。


彼得說:「主阿!我為甚麼現在不能跟隨你呢?我情願替你捨命。」


耶穌又對百姓說:「我是世人的光,跟從我的不在黑暗裏行,要得生命的光。」


聖靈立你們做全群的監督,你們就當為自己謹慎,也為全群謹慎,牧養上帝的教會,就是他用自己的血所換的。


弟兄們!你們曉得司提反一家,是亞該亞省結的果子,並且專一服事聖徒。


因為你們是被重價買來的,是屬上帝的,所以要用你們的身和靈榮耀上帝。


你若娶妻,並不是犯罪;處女若出嫁,也不是犯罪:只是這等人在肉體上,必受苦難:我卻為你們可惜。


我為你們熱迫,像上帝那樣的熱迫一樣:因為我把你們曾許配一個丈夫,是要把你們如同貞潔的童女,獻給基督。


這聖靈是我們得產業的定約,直等到上帝所買的完全救贖,以致 他的榮耀受稱讚。


把她獻給自己,作個榮耀的教會,毫無玷污皺紋等類的病;乃是聖潔沒有瑕疵的。


他們禁止嫁娶,又禁戒食物,食物原是上帝所造的,叫那些相信而明白的人,都可以感謝領受。


那名子記在天上的,眾長子的總會,審判眾人的上帝,被成全義人的靈魂,


他按自己的旨意,用真理的道產生了我們,叫我們作了 他所造的萬物中首先成熟的果實。


惟有你們是蒙揀選的族類,是有王位的祭司,是聖潔的國度,是屬上帝的子民,那召你們出黑暗,入 他奇妙光明的:你們要宣揚 他的美德。


這些王要和羔羊爭戰,羔羊要勝過他們:因為他是萬主之主,萬王之王;那些跟隨他的,就是蒙選召有忠心的人。」


我沒有看見城內有聖殿:因為主全能的上帝和羔羊為城內的聖殿。


那城不用日月照耀:因為有上帝的榮耀光照,而且羔羊就是城中的燈。


然而在撒狄你還有幾個名字,是未曾污穢自己衣服的:他們要穿白衣與我遊行,這是他們配得的。


他們就唱著新歌說:「你是配拿這書,也是配開七印的:因為你是被宰殺過的,在你的血裏,從各族各方各民各國中,把買回來的人,叫他們歸與上帝。