Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 11:2 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

2 我為你們熱迫,像上帝那樣的熱迫一樣:因為我把你們曾許配一個丈夫,是要把你們如同貞潔的童女,獻給基督。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 我以上帝痛恨不貞的愛愛你們。因為我曾把你們當作貞潔的少女許配給一位丈夫——基督。

參見章節 複製

新譯本

2 我以 神的熱愛愛你們,因為我把你們獻給基督,好像把貞潔的童女許配給一個丈夫。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 我以神的熱心熱愛你們,因為我已經把你們許配給一位丈夫,做為貞潔的童女獻給基督。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 我為你們起的憤恨,原是上帝那樣的憤恨。因為我曾把你們許配一個丈夫,要把你們如同貞潔的童女,獻給基督。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 我為你們起的憤恨,原是神那樣的憤恨。因為我曾把你們許配一個丈夫,要把你們如同貞潔的童女,獻給基督。

參見章節 複製




哥林多後書 11:2
19 交叉參考  

娶新婦的乃是新郎,但新郎的朋友,站著聽他,只為了新郎的聲音,甚是快樂:如此,我的快樂,也滿足了。


我的弟兄們!照這樣,你們憑著基督的身體,對於律法已經死了;好歸於別人,就是那位從死裏復活的,使得我們結果子歸給上帝。


在基督裏,你們縱有成萬的蒙師,但為父的,卻是不多。在基督耶穌裏,因著福音只有我是產生了你們。


我們知道那位舉起主耶穌來的,也必要因耶穌舉起我們來,並且和你們一同站立。


我害怕你們:惟恐我對你們是徒勞了。


我體念基督耶穌的心懷,是如何渴想你們眾人,上帝可以替我作見證。


我們宣傳他是用各樣的智慧,勸戒各人,教導各人,要供獻各人在基督裏得以完全。


你們也曉得我們怎樣勸勉你們,安慰你們,囑咐你們各人,好像父親待自己的兒女一樣。


這些人就是那沒有犯過姦淫的,是童身的,無論羔羊往那裏去,他們都跟隨他,他們是從人間贖來的,作初熟的果子,歸於上帝和羔羊。


跟著我們:

廣告


廣告