線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 6:12 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

因為我們並不是對血肉戰鬥;乃是對領首的,掌權的,對管轄這幽暗世界的,以及在天空的惡靈戰鬥。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為我們爭戰的對象不是這世上的血肉之軀,而是在這黑暗世界執政的、掌權的、管轄的和天上屬靈的邪惡勢力。

參見章節

新譯本

因為我們的爭戰,對抗的不是有血有肉的人,而是執政的、掌權的、管轄這黑暗世界的和天上的邪靈。

參見章節

中文標準譯本

因為我們不是與血肉之體搏鬥,而是與那些統治的、掌權的、管轄這黑暗世界的,以及天上邪惡的屬靈勢力搏鬥。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因我們並不是與屬血氣的爭戰,乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。

參見章節

新標點和合本 神版

因我們並不是與屬血氣的爭戰,乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。

參見章節

和合本修訂版

因為我們的爭戰並不是對抗有血有肉的人,而是對抗那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空靈界的惡魔。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 6:12
25 交叉參考  

耶穌說:「約拿的兒子西門,你是有福的,這不是人指示你的,乃是我天上的父指示你的。


有世上的思慮,財錢的迷惑,和各樣的私慾,一齊來把道理擠住了,就不得結籽粒,


耶穌對他們說:「你們要從窄的門裏爭擠著進去。我告訴你們:有許多人想要進去,倒是不能了。


我是天天同著你們在聖殿裏,你們沒有下手拿我:這卻是你們的時候,而且黑暗得勢了。」


現時就是這個世界的審判了:而且這世界的頭目,將被趕出去。


我不要再同你們多講話了:因為這個世界的頭目來了,他對於我毫無所有


為審判:是因為這世界的頭目受了審判。


我差你到他們那裏去,要開他們的眼睛,叫他們棄暗就光,脫去撒但的權柄,歸向上帝。又因信我,得蒙赦罪,和眾聖徒同得基業。」


因為我深知道,無論是死,是生,是天使,是掌權的,是有能力的,是現在的,是將來的,


弟兄們!我告訴你們說:血和肉是不能承繼上帝的國,這必朽的,不能承繼那不朽的。


並不足為怪:因為連撒但也裝作光明的使者。


這世代的神,在他們當中,弄瞎了不信的人的心眼,以致基督雖是上帝的形像,他榮耀福音的光,卻照不著他們。


既然願意把他兒子啟示與我,叫我把他傳到外邦,我就沒有和屬血肉的人商量:


遠超過一切執政的,掌權的,有能的,主治的,不獨今世,連來世一切有名望的,也超過了;


上帝是當受稱頌的,(我們主基督耶穌的父)在於基督從天上賜給我們各樣屬靈的福氣:


那時候,你們在其中行事為人,隨從今世的風俗,順服那空中掌權的首領:(就是現今在那些悖逆的兒子心中運行的邪靈。)


現在藉著教會,叫一切在天的,執政的,掌權的,得知上帝萬般的智慧。


他曾拯救我們脫離黑暗的權勢,並遷到 他愛子的國裏;


又仗著十字架,剝奪一切為首的,掌權的,公然示眾,得了凱旋。


若有人決賽,賽得不合法,就不能得冠冕。


所以既有了這麼多的見證人,如同重雲圍繞我們,就當撇下各樣的累贅,除去纏繞人的罪,憑著忍耐,對著那擺在我們前面的賽場奔跑,


你們和罪惡相爭,還沒有抵擋至於流血,


耶穌已經升到天上,在上帝的右邊,眾天使,和掌權的,並有能力的,都順服他了。