線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 3:5 - 中文標準譯本

其實阿波羅算什麼?保羅算什麼?都是僕人;藉著他們,你們信了,是照著主所賜給每個人的。

參見章節

更多版本

當代譯本

亞波羅算什麼?保羅算什麼?我們不過是上帝的僕人,各人照著主所賜的才幹引導你們信靠上帝。

參見章節

新譯本

亞波羅算甚麼?保羅算甚麼?我們不過是 神的僕人,你們藉著我們信了主;按著主所賜給各人的,

參見章節

新標點和合本 上帝版

亞波羅算甚麼?保羅算甚麼?無非是執事,照主所賜給他們各人的,引導你們相信。

參見章節

新標點和合本 神版

亞波羅算甚麼?保羅算甚麼?無非是執事,照主所賜給他們各人的,引導你們相信。

參見章節

和合本修訂版

亞波羅算甚麼?保羅算甚麼?我們都是上帝的執事,藉著我們,你們信了;這不過是照著主給各人的恩賜去做罷了。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

到底亞波羅算什麼?保羅算什麼?我們不過是上帝的僕人,要引導你們歸信上帝。我們每一個人都按照主所分派的工作去做:

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 3:5
30 交叉參考  

他按照每個人自己的能力,一個給了五千兩銀子,一個給了兩千兩,一個給了一千兩,然後就出外旅行。


就是照著從起初以來的目擊者和做福音僕人的那些人所傳給我們的,


約翰回答說:「如果不是從天上賜下的,人就不能得到什麼。


有一個出生在亞歷山大的猶太人,名叫阿波羅,到達了以弗所。他是個有學問的人,在經文方面很強。


阿波羅在哥林多的時候,保羅經過內陸地區,來到以弗所城,在那裡他遇見一些門徒,


這恩典使我為外邦人成了基督耶穌的僕役、做了神福音的祭司,好讓外邦人藉著聖靈被分別為聖,成為蒙悅納的供物。


在教會中,神所安排的: 首先是使徒,第二是做先知傳道的,第三是教師,然後是有大能的; 隨後是使人痊癒的恩賜、幫助的恩賜、管理的恩賜、各種殊言的恩賜。


至於阿波羅弟兄,我曾多次勸他要與弟兄們一起到你們那裡去,只是他目前實在不願意去;但有機會的時候,他會去的。


我照著神賜給我的恩典,像一個有智慧的建築師,立好了根基,然後別人在上面建造;只是每個人應該當心怎樣在上面建造,


無論是保羅、是阿波羅、是磯法、是世界、是生、是死、是現在的事、是將來的事,全都屬於你們;


所以,除了使之生長的神,那栽種的和那澆灌的都算不得什麼。


如果我自願做這事,就有報償;如果我不自願,這任務也已經委託給我了。


他們是基督的僕人嗎? 我狂妄地說:我更是! 我受了更多的勞苦,更多的監禁, 更多的鞭打,經常面臨死亡,


因為很明顯,你們是基督的書信,由我們所經手;不是用墨寫的,而是用永生神的靈寫的;不是刻在石版上,而是刻在人的心版上。


他也使我們能夠做新約的僕人——不屬於律法條文,而屬於聖靈;因為律法條文帶來死亡,而聖靈卻賜予生命。


所以,我們既然得了這服事的工作,正如我們蒙了憐憫,我們就不喪膽;


實際上,我們不是傳揚自己,而是傳揚主耶穌基督,並且為了耶穌的緣故,我們自己做了你們的奴僕;


不過我們有這寶物在瓦器裡,為要顯明這極大的能力是出於神,不是出於我們。


這一切都是出於神,他藉著基督使我們與他自己和好,並且把這勸人與他和好的服事工作賜給了我們。


我們做為神的同工,也懇求你們:不可白受神的恩典。


反而在一切事上都證明自己是神的僕人: 在極大的忍耐中,在各種患難、艱難、困苦中,


我成了這福音的僕人,是照著神恩典的賞賜;這賞賜是照著他大能的作為賜給我的。


可是你們要持守信仰,立定根基,堅定不移,不要從你們所聽到的福音盼望上被挪去。這福音是傳給天下萬人的,我保羅也成了這福音的僕人。


神為了你們的緣故賜給了我任務,我按照這任務成為教會的僕人,為要使神的話語完全傳開。


我感謝使我剛強的那一位——我們的主基督耶穌,因為他認為我是忠心的,指派我做這服事的工作。


每個人要照著自己所領受的恩賜來彼此服事,做神各種恩典的好管家。