雅歌 5:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 他的兩頰像花圃那樣可愛, 種滿了香草。 他的嘴唇像百合花, 給沒藥汁潤濕了。 更多版本當代譯本 他的雙頰芬芳, 猶如種滿香草的花圃。 他的嘴唇好像滴著沒藥汁的百合花。 新譯本 他的兩頰如香花畦, 又如香草臺; 他的嘴唇像百合花, 滴下沒藥汁。 新標點和合本 上帝版 他的兩腮如香花畦, 如香草臺; 他的嘴唇像百合花, 且滴下沒藥汁。 新標點和合本 神版 他的兩腮如香花畦, 如香草臺; 他的嘴唇像百合花, 且滴下沒藥汁。 和合本修訂版 他的兩頰如香花園, 如香草臺; 他的嘴唇像百合花, 滴下沒藥汁。 北京官話譯本 兩腮如香花畦、如盛香品的寶盒、脣香如百合花、又彷彿滴沒藥汁。 |