線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 12:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

作惡的人到處橫行; 人人歌頌邪惡。 上主啊,求你保護我們, 使我們擺脫這世代的人。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶和華啊,你必保護貧苦人, 永遠不容惡人侵害我們。

參見章節

新譯本

耶和華啊!求你保守我們, 保護我們永遠脫離這世代的人。

參見章節

中文標準譯本

耶和華啊,你必保守他們, 守護他們永遠脫離這世代!

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶和華啊,你必保護他們; 你必保佑他們永遠脫離這世代的人。

參見章節

新標點和合本 神版

耶和華啊,你必保護他們; 你必保佑他們永遠脫離這世代的人。

參見章節

和合本修訂版

耶和華啊,你必保護他們, 你必保佑他們永遠脫離這世代的人。

參見章節
其他翻譯



詩篇 12:7
15 交叉參考  

你要替被欺壓的人和孤兒伸冤, 使必朽的人不再妄施恐嚇。


你的應許多麼純真! 我多麼愛慕!


你進你出,上主都保護你, 從現在直到永遠。


他保護所有愛他的人, 但他要消滅邪惡的人。


上帝啊,求你保護我, 因為我投靠你。


除了上主,沒有別的上帝; 唯有上帝是保護我們的巖石。


上主的規範純真,永遠留存; 上主的判斷準確,始終公道。


因為上主喜愛公義, 不遺棄他忠貞的子民。 他永遠保護他們; 但邪惡人的子孫要被趕走。


上主幫助他們,救拔他們; 他救他們脫離邪惡的人, 因為他們向他尋求庇護。


「我看守它,不斷地灌溉;我日夜守護它,沒有人能加以損壞。


約翰看見許多法利賽人和撒都該人也來要求受洗,就對他們說:「你們這些毒蛇!上帝的審判快要到了,你們以為能夠逃避嗎?


上主喜愛他的子民; 他保護屬他的人。 我們要俯伏在他腳前, 接受他的訓誨。


要給你們這些因信上帝而蒙他大能保守的人,好使你們獲得那已經預備好、將在歷史的終點實現的拯救。


我是耶穌基督的僕人,雅各的兄弟猶大。我寫信給蒙上帝選召、生活在父上帝的愛中、並蒙耶穌基督保守的人。


上主看顧他忠信子民的腳步; 邪惡的人要在黑暗中消失。 人不能靠自己的力量取勝。