線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 5:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他使聰明人陷在自己的詭計中, 使他們的圖謀全部落空。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂使智者中了自己的詭計, 使奸徒的計謀迅速落空。

參見章節

新譯本

他使有智慧的人中了自己的詭計, 使奸詐人的謀算快快失敗。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他叫有智慧的中了自己的詭計, 使狡詐人的計謀速速滅亡。

參見章節

新標點和合本 神版

他叫有智慧的中了自己的詭計, 使狡詐人的計謀速速滅亡。

參見章節

和合本修訂版

他使有智慧的人中了自己的詭計, 叫狡詐人的計謀速速落空。

參見章節

北京官話譯本

使乖巧人陷在自己詭計中、使狡詐人的計謀速速廢滅。

參見章節
其他翻譯



約伯記 5:13
25 交叉參考  

有人報告大衛,說亞希多弗參加了押沙龍的叛變。大衛就禱告說:「上主啊,求你使亞希多弗的計謀都落空!」


你要是回城裡去,告訴押沙龍,你願意忠心地服侍他,像你從前服侍他父親一樣,並且盡你所能地阻擋亞希多弗的計謀,你就是幫助我了。


亞希多弗見自己的建議不被採納就騎上驢,回家鄉去。他把自己的後事料理清楚後上吊自殺。人把他埋在他家族的墳墓裡。


於是,哈曼被吊在他要吊死末底改的絞刑架上。王的怒氣這才止息。


但因以斯帖到王那裡懇求,王就頒布命令,使哈曼自遭要加害猶太人的命運—他和他的兒子都被掛在絞刑架上。


你說的話顯出你的邪惡; 你想用巧妙的言語掩飾自己。


因此人人都敬畏他; 他無視那些自以為聰明的人。


純潔的,你以純潔待他; 邪惡的,你敵視他。


所有作惡、拒絕上帝的人 都會下陰間。


因為上主厭惡作惡的人,親近正直的人。


我要使埃及人的計謀失效,人民的鬥志喪失。他們只得向偶像求援,向巫師、算命先生,和鬼魂求助。


我使占卜的人成為愚拙, 使巫師的預言失效。 我駁倒聰明人的話, 指出他們的「智慧」都是愚拙。


於是人民說:「來吧,我們來對付耶利米!我們隨時有祭司教導我們,有智者輔導我們,有先知傳達上帝的信息。我們來指控耶利米,不要再聽他的話。」


關於以東,上主—萬軍的統帥這樣說:「在以東再也找不到智慧嗎?他們當中的賢達不再告訴他們該做的事嗎?他們的智慧都消失了嗎?


你們怎能自誇聰明、明白我的法律呢?其實,法律被詭詐的經學教師修改了。


你們的聰明人蒙羞,驚惶失措。他們拒絕了我的話,還有什麼智慧可言呢?


遍地橫屍, 像田野裡的糞堆, 像割下的麥穗,沒人撿起。 上主命令我這樣宣布了。


驢看見天使,就挨著牆,把巴蘭的腳擦傷了;巴蘭又打驢。


他伸出權能的手臂, 驅除狂傲者心中一切的計謀。


因為這世界所認為有智慧的,在上帝眼中卻是愚拙的。正像聖經所說:「上帝使智慧的人中了自己的詭計。」