線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 4:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

人早上活著,傍晚死了; 他永遠滅亡,也沒有人理會。

參見章節

更多版本

當代譯本

早晚之間,他們便被毀滅, 永遠消逝,無人察覺。

參見章節

新譯本

在早晚之間他們就被毀滅, 永歸沉淪,無人懷念。

參見章節

新標點和合本 上帝版

早晚之間,就被毀滅, 永歸無有,無人理會。

參見章節

新標點和合本 神版

早晚之間,就被毀滅, 永歸無有,無人理會。

參見章節

和合本修訂版

早晚之間,他們就被毀滅, 永歸無有,無人理會。

參見章節

北京官話譯本

旦夕之間就見毀滅、不意之中便永歸無有。

參見章節
其他翻譯



約伯記 4:20
14 交叉參考  

這國攻打那國,這城攻打那城,因為上帝使災難痛苦降在他們身上。


約蘭三十二歲時作王,在耶路撒冷統治了八年。他死的時候沒有人為他難過。他們把他葬在大衛城,但不是在王室的墳墓裡。


人死了,能再活嗎? 但我要等候那好日子, 等候災難的日子過去。


我們像花草一樣生長,凋謝; 我們像影兒一樣消逝,不停留。


你勝過了人,把他永遠送走; 你使他面目全非,放逐了他。


我的年日飛逝, 我將走上那一去不返的路了。


地上沒有人會記得他; 他的名字被同胞遺忘。


他終要像糞土一樣被掃除; 認識他的人都不知道他哪裡去了。


可是我再經過那裡時,他已經消失了; 我尋找他,卻找不到。


求你寬容我, 讓我在去而不返之前有一點兒安樂。


邪惡的人也許像野草繁生, 作孽的人也可能興盛一時; 但是他們都要被消滅。


正直人被懷念; 邪惡人身敗名裂。