線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彼得前書 1:13 - 李山甫等《新經全書》附注釋

因此你們要約束你們的心,謹慎自守,專心希望耶穌   基督在顯現時給你們帶來的恩寵。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,要預備好你們的心,謹慎自律,專心盼望耶穌基督顯現時要帶給你們的恩典。

參見章節

新譯本

所以要準備好你們的心,警醒謹慎,專心盼望耶穌基督顯現的時候所要帶給你們的恩典。

參見章節

中文標準譯本

因此,你們要約束自己的意念,要謹慎,要把盼望完全寄託在耶穌基督顯現時帶給你們的恩典上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以要約束你們的心,謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩。

參見章節

新標點和合本 神版

所以要約束你們的心,謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩。

參見章節

和合本修訂版

所以,要準備好你們的心,謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候帶給你們的恩惠。

參見章節
其他翻譯



彼得前書 1:13
35 交叉參考  

就對他們說:「你們也到我的葡萄園裏去吧!我必給你們合理的工錢」。


「你們腰間要時常束上帶子,也要時常點着燈。


在人子第二次出現的那時,也要這樣。


不是更要對他說:你給我預備晚飯,束上帶子事奉我,等我吃完喝完,你再去吃喝嗎?


舉止要端方,一如在白晝行事,不可肆意狂宴、不可酗酒、不可放蕩、不可姦淫、不可爭吵、不可嫉妒。


凡是受造的都熱切地等待着天主子女的顯揚。


結果,你們在切候我等主耶穌   基督再顯現的時候,任何特恩都不缺少。


現在我們有信、望、愛三德;其中愛是最大的。


「所以腰要束上真理的帶,胸要佩上正義的甲,


幾時作我們生命的基督顯出來,你們也要和祂一起顯出你們的光耀。


又賞給你們受難的人和我們一起休息。當吾主耶穌顯示的時候,天主要發表祂的判決。耶穌和祂大能的天使,


你要各方面留神,忍受逆境,作勇敢的宣講者,善盡你的神職。


只剩下領受正義的榮冠;按照正義審判人的主,那日必要將它賞給我,不僅給我,還給一切希望過祂回來的人。


切不可放棄這種確信,一定要享受豐富的賞報。


基督卻以子的名義盡忠,管理天主的全部宮殿。天主的宮殿,就是我們人,只要我們始終恆心維持信心、希望、和自尊。


這希望好像靈魂的鐵錨,又穩固又堅實地保障我們,可以進入耶穌在我們以前作先導所進入的至聖所,—


基督也不用多次受苦受難,為了滌除眾人的罪。祂將來的第二次出現,與罪惡完全無關,僅以切望因祂得救的人為目的。


先知們早已詳細地研究了這種救恩,並預報了你們所要領受的寵恩。


卻「在你們心中頌揚主基督吧」。你們應該時常準備答覆問你們為什麼信主的人,


萬物的結局臨近了,所以你們要謹慎自守,熱心祈禱。


我草草寫了這封信,托我們忠心的弟兄西爾文給你們帶去。我的目的不過是勸勉你們,又證明你們實際站在天主的聖寵上。


你們要謹慎自制,時常醒着,你們的仇敵魔鬼,如同怒吼的獅子遍地遊行,尋找可吞吃的人。


祂是至聖的;凡是這樣希望祂,便以祂為標準來聖化自己。