線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 5:21 - 李山甫等《新經全書》附注釋

不認識罪的耶穌,天主使祂為我們變成罪,使我們在祂身上變成天主的正義。

參見章節

更多版本

當代譯本

上帝使無罪的基督擔當我們的罪,使我們可以藉著基督成為上帝接納的義人。

參見章節

新譯本

神使那無罪的替我們成為有罪的,使我們在他裡面成為 神的義。

參見章節

中文標準譯本

神使那位沒有罪的替我們成為罪,好使我們在他裡面成為神的義。

參見章節

新標點和合本 上帝版

上帝使那無罪的,替我們成為罪,好叫我們在他裏面成為上帝的義。

參見章節

新標點和合本 神版

神使那無罪的,替我們成為罪,好叫我們在他裏面成為神的義。

參見章節

和合本修訂版

上帝使那無罪的,替我們成為罪,好使我們在他裏面成為上帝的義。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 5:21
30 交叉參考  

天使答說:「聖神要降臨在妳的身上,至上者的德能要如同雲彩護庇妳,因此由妳生的那一位,要稱為天主聖子。


你們卻棄絕了那位聖者義者。你們替一個兇犯求大赦,


天主的正義在福音上顯示出來;這正義以信心為來源,又增加信心,正如經上所記載的:「義人藉信心而生活」。


耶穌為了我們的罪被解送,並為了我們獲得成義而復活。


因為如同因着一個人的叛命眾人都成為罪人;同樣因着一個人的服從眾人也都要成為義人。


因此你們才得以存在於基督   耶穌內,天主使祂為我們成了智慧、正義、聖德和救恩,


從今以後如果有人在基督內,他便以新被造人的名義在祂內。凡是舊的都過去了,都變成了新的。


基督為我們受了咒棄,便從法律的咒棄中救出我們來。經上記載着:「凡懸在木上的是可咒棄的」。


應該以基督的榜樣,走上愛人的道路;祂寵愛了我們,甘心犧牲自己,為我們將自己供獻於天主,作祂喜悅的犧牲。


永久和祂在一起。這樣我並沒有由我或由法律來的正義,卻具有由信基督來的正義。這種正義是從天主來的,完全根基於信德上。


祂既然除罪惡以外,親自甘心忍受了我們的一切缺欠,所以祂不是不能同情於我們的各樣缺欠。


我們所應有的大司祭,實際有這些特點:祂是神聖的、無罪的、無玷的、與罪人遠離、高於諸天;


基督也親自死了一次為我們的罪,祂是義者,為我們不義的人死了,為了領導我們到天主面前。祂的肉體死了,但是,祂的靈魂又回來,祂就復活了。


你們知道在耶穌身上並沒有罪;祂出現了為了除掉人罪。