線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 4:8 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

有落在好土裏的,就發生長大,結實;有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的,」

參見章節

更多版本

當代譯本

有些落在沃土裡,就發芽生長,結出果實,收成多達三十倍、六十倍、一百倍!」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

有的落在肥沃地裏,發芽長大,結出果實,有的結三十倍,有的六十倍,有的一百倍。」

參見章節

新譯本

有的落在好土裡,就生長繁茂,結出果實,有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。”

參見章節

中文標準譯本

可是另有落進好土壤裡的,就發芽、生長,不斷地結出果實,結出的有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

又有落在好土裏的,就發生長大,結實有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的」;

參見章節

新標點和合本 神版

又有落在好土裏的,就發生長大,結實有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的」;

參見章節
其他翻譯



馬可福音 4:8
21 交叉參考  

那撒在肥土裏的,就是人聽了道,也能明白,真正的結籽粒,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。」


有落在肥土裏的,就結籽粒有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。


那落在好土裏的,就是人聽了道,又能領受,結籽粒有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。」


有落在茅草裏的,茅草長起來,把牠擠住了,就不得結實。


又說:「凡有耳能聽的,都當聽。」


那落在好地裏的:就是人聽了道,謹守在誠實善良的心裏,憑忍耐結出籽粒來。」


有落在好地裏的;就能生長,結籽百倍。」說了這話,耶穌就大聲說:「有耳能聽的,都當聽。」


我是葡萄樹;你們是枝子:常住在我裏面的,我也常在他裏面,這人必多結果子:如果你們除了我甚麼都不能做。


人若肯遵行他的旨意,就能曉得這教訓,還是出於上帝;還是我憑著自己講的。


這地方的人,比帖撒羅尼迦人的生性良善多了,注意領受這道,天天考查聖經,要看這道究竟對與不對。


一切建築,靠他聯絡合式,成為主的聖所;


靠著基督耶穌,結滿仁義的果子,叫榮耀和稱讚歸給上帝。


這福音不但傳到你們那裏,也傳到普世界,並且結果盛旺,像在你們中間,自從你們聽見福音,確知道上帝恩惠的日子一樣。