線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彼得前書 4:17 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

因為審判的時候到了,要先從上帝的家起首:既是先從我們起首,那些不信服上帝福音的人,將有何等結局呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

因為時候到了,審判要先從上帝的家開始。如果審判從我們開始,那些不信從上帝福音的人又會有怎樣的結局呢?

參見章節

新譯本

因為審判從 神的家開始,就在這時候了。如果先從我們起頭,那不信從 神福音的人,結局將要怎樣呢?

參見章節

中文標準譯本

因為時候到了,審判要從神的家開始。如果先從我們開始,那麼,那些不肯信從神福音的人會有什麼樣的結局呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為時候到了,審判要從上帝的家起首。若是先從我們起首,那不信從上帝福音的人將有何等的結局呢?

參見章節

新標點和合本 神版

因為時候到了,審判要從神的家起首。若是先從我們起首,那不信從神福音的人將有何等的結局呢?

參見章節

和合本修訂版

因為時候到了,審判要從上帝的家開始;若是先從我們開始,那麼,不信從上帝福音的人將有何等的結局呢?

參見章節
其他翻譯



彼得前書 4:17
26 交叉參考  

這些事既加在青嫩的樹上,臨到枯槁的樹上,將怎麼樣呢?」


基督耶穌的僕人保羅:蒙召為使徒,奉上帝的使命傳福音者:


將患難困苦,加在一切惡人的魂上,先是猶太人,後是希利尼人;


無知的加拉太人哪!基督耶穌釘十字架,已經活畫在你們眼前,有誰迷惑了你們呢?


你們向來奔走得好;有誰攔阻你們,不叫你們順從真道呢?


所以有了機會,就當向眾人行善,向信主的家屬,更是特別緊要。


要刑罰那些不認識上帝,和那不聽從我主耶穌福音的人:


設若我有耽擱,也叫你知道在上帝的家中當如何行。這家就是活上帝的教會,真理的柱子和根基。


因著信,亞伯拉罕蒙召,就聽命出去,往那將來要得為業的地方去;出去的時候,還不知要往何處去。


那藉著天使所傳說的道,既是確實的,凡干犯不服的,都受了相當的報應:


上帝又按著自己的旨意,用許多證驗奇事,和各樣的異能,以及聖靈的恩賜,和他們同作見證。


但基督如同兒子,治理 他的家,我們若把那從盼望所生出來,坦然無畏的精神,持守堅固,一直到底,那我們就成為他的家了。


這樣,他既得了完全,就為凡順從他的人,成了永遠得救的本源。


凡歸向他的,也像活石,造成靈宮,作聖班的祭司,獻上靈祭,因基督耶穌蒙上帝悅納。


又說:『作了絆腳的石頭,跌人的磐石。』他們既因不順從道,就絆跌了:他們這樣絆跌,也是派定的。