線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彼得前書 1:13 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

所以當收束你們的思想,要準確,要堅持,專心盼望基督耶穌顯現的時候,所賞賜你們的恩。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,要預備好你們的心,謹慎自律,專心盼望耶穌基督顯現時要帶給你們的恩典。

參見章節

新譯本

所以要準備好你們的心,警醒謹慎,專心盼望耶穌基督顯現的時候所要帶給你們的恩典。

參見章節

中文標準譯本

因此,你們要約束自己的意念,要謹慎,要把盼望完全寄託在耶穌基督顯現時帶給你們的恩典上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以要約束你們的心,謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩。

參見章節

新標點和合本 神版

所以要約束你們的心,謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩。

參見章節

和合本修訂版

所以,要準備好你們的心,謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候帶給你們的恩惠。

參見章節
其他翻譯



彼得前書 1:13
35 交叉參考  

就對他們說:「你們也到葡萄園裏去,我可以照理給你們工錢。」他們就去了。


「你們的腰上要束帶,燈要點著,


到人子顯現的日子,也要這樣。


不是對他說:你給我預備晚飯,束起帶子來伺候,等我吃飽了,你才可以吃麼?


行事端正,如在白晝,不可荒宴而醉酒,不可好色而邪蕩,不可爭競而嫉妒,


受造的物,都切切的仰望著,等候上帝的眾子顯出來。


以致你們等待我們的主基督耶穌顯現,沒有一樣恩賜是缺少的。


如今常存的,是信, 望, 愛, 這三樣,其中最大的,卻是愛。


所以你們要立穩,當用真理束腰,戴著公義的護胸甲;


基督就是我們的生命,他顯現的時候,你們也必要同他被顯現在榮耀裏。


並且到主耶穌同他有能力的天使,從天上在火焰中顯現的時候,他必賞你們這受患難的人,與我們同得安息。


只是你在凡事上要自守,忍受苦難,作傳福音的工夫,盡你的職分。


從此以後,那公義的冠冕,為我置備好了,就是那公義的審判主,在那日所要賞賜我的:不但賞賜我,也要賞賜各位愛慕他顯現的人。


所以不要喪失你們的膽量:因為其中大有賞賜。


但基督如同兒子,治理 他的家,我們若把那從盼望所生出來,坦然無畏的精神,持守堅固,一直到底,那我們就成為他的家了。


我們有這指望,如同靈魂的錨,又堅固,又牢靠,並且是通入幔子裏的。


像這樣,基督既然犧牲自己,一次獻上,擔當了許多人的罪;將來另外不為罪,還要第二次為那等候他的人顯現,而成救恩。


論到這救恩,那預先說到你們要蒙恩的眾先知,早已詳細尋求考察。


只要心裏以基督為主,尊他為聖。有人探問你們所以存盼望的原因,你們要時常準備著:存溫柔敬畏的心回答他。


但萬物的終局近了,所以你們要精明自守,以便禱告。


我所看為忠心的弟兄西拉,作代筆略略的寫給你們,是勸你們,又證明這恩是上帝的真恩:你們務要在這恩上站立得穩。


務要自守,儆醒:你們的仇敵魔鬼,好像吼叫的獅子,遍地遊行,尋找可吞吃的!


凡這樣指望他的,都要聖潔自己,正像他那樣的聖潔。