希伯來書 12:24 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋 新約的中保耶穌,那裏所灑的血:這血所說的比亞伯更美。 更多版本當代譯本 還有新約的中保耶穌和祂所灑的血。這血比亞伯的血發出更美的信息。 新譯本 有新約的中保耶穌,還有他所灑的血。這血所傳的信息比亞伯的血所傳的更美。 中文標準譯本 來到了耶穌面前——他是新約的中保;來到了所灑的血面前——這血比亞伯的血所述說的更美好。 新標點和合本 上帝版 並新約的中保耶穌,以及所灑的血;這血所說的比亞伯的血所說的更美。 新標點和合本 神版 並新約的中保耶穌,以及所灑的血;這血所說的比亞伯的血所說的更美。 和合本修訂版 並新約的中保耶穌,以及所灑的血;這血所說的信息比亞伯的血所說的更美。 |