線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 10:32 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

不拘是對猶太人,是希拉人,是上帝的教會,你們要作無防礙的。

參見章節

更多版本

當代譯本

不要成為猶太人、希臘人或上帝教會的絆腳石,

參見章節

新譯本

無論是猶太人,是希臘人,是 神的教會,你們總不可使他們跌倒;

參見章節

中文標準譯本

無論對猶太人、對外邦人,或對神的教會,你們都不可成為絆跌物;

參見章節

新標點和合本 上帝版

不拘是猶太人,是希臘人,是上帝的教會,你們都不要使他跌倒;

參見章節

新標點和合本 神版

不拘是猶太人,是希臘人,是神的教會,你們都不要使他跌倒;

參見章節

和合本修訂版

你們不要使猶太人、希臘人,或上帝教會中的人跌倒;

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 10:32
19 交叉參考  

聖靈立你們做全群的監督,你們就當為自己謹慎,也為全群謹慎,牧養上帝的教會,就是他用自己的血所換的。


因此,我勉勵自己:對上帝,對人,常存無虧的良心。


所以不可再彼此批評:寧可定意不要在弟兄面前,放下絆跌之物。


寫信給在哥林多上帝的教會,就是在於基督成聖,被召為聖者的,以及所有在各處祝告我主基督耶穌名的人,基督就是他們和我們的主:


就好像我凡事都討人的喜歡,不求自己的益處,只求眾人的益處,為的是要他們得救。


你們要吃喝,難道沒有家麼?還是藐視上帝的教會,叫那貧乏的羞愧呢?我對你們怎麼說呢?可因此稱讚你們麼?我不稱讚。


上帝在教會中設立的:第一是使徒,第二是先知,第三是教師,其次是行異能的,再次是得醫病恩賜的,幫助人的,辦理事務的,說方言的,


我原是使徒中一個最小的,不配稱為使徒:因我從前逼迫上帝的教會。


但是各人要照著主所安排的:上帝怎樣選召各人,就照怎樣而行。我所吩咐各教會的,也是這樣。


所以食物若使我的弟兄被陷害,我就永不再吃肉,免得陷害了我的弟兄。


奉上帝的旨意,做基督耶穌使徒的保羅,和兄弟提摩太,寫信給在哥林多上帝的教會,並亞該亞各處的聖徒:


我們事事都不要妨礙人,免得這職分被人玷污。


因為你們聽說我從前在猶太教中的行為,我是格外逼迫上帝的教會,加以殘害:


使得你們辯明是非,作真誠無礙的人,直到基督的日子。


按著熱心,我是逼迫教會的;按著公義,在律法上我是無可指摘的。


弟兄們:你們已經效法了那在猶太在於基督裏的上帝的眾教會:因為你們也受了自己同族的苦害,像他們受了猶太人的苦害一樣:


設若我有耽擱,也叫你知道在上帝的家中當如何行。這家就是活上帝的教會,真理的柱子和根基。


人若不懂得整理自己的家,那能照顧上帝的教會呢?