Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 7:20 - 圣经–普通话本

20 他随身带了许多钱, 至少两个星期不会回来。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 他带着钱囊去了,月圆才回来。”

参见章节 复制

中文标准译本

20 他手中拿了一袋银子, 要到月圆的日子才回家。”

参见章节 复制

和合本修订版

20 他手带钱囊, 要到月圆才回家。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 他手拿银囊,必到月望才回家。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 他手拿银囊,必到月望才回家。

参见章节 复制

新译本

20 他手里带着钱袋, 要到月圆的时候才回家。”

参见章节 复制




箴言 7:20
5 交叉引用  

兄弟们把粮食倒出来的时候,发现各人的钱都在自己的口袋里。他们和他们的父亲看见这些钱,都很害怕。


现在,我准备动工为主—我的上帝的荣耀的名建造一座圣殿,把它归于主,以便在那里焚香供奉,摆设供饼,在每天早晚和安息日、月朔及其它圣日献上烧化祭,这是以色列人世代不变的义务。所以,请你像当初对待我的父王一样,也为我提供香柏木。


我丈夫出外远行,不在家里,


“偷来的水更甜, 偷来的饼更香。”


与其他人发生了性关系,她的丈夫没有察觉到,因为既没有证人,又没有被当场捉奸,她自己又严守玷污了自己的秘密。


跟着我们:

广告


广告