Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




歌罗西书 4:8 - 圣经–普通话本

8 我派他去你们那里是为了让你们知道我们的消息,使你们受到鼓励。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 我特意派他去你们那里,好让你们知道我们的近况,并且心受鼓舞。

参见章节 复制

中文标准译本

8 我正是为此派他到你们那里去,好让你们知道有关我们的事,并且让他安慰你们的心。

参见章节 复制

和合本修订版

8 我特意打发他到你们那里去,好让你们知道我们的情况,又让他安慰你们的心。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 我特意打发他到你们那里去,好叫你们知道我们的光景,又叫他安慰你们的心。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 我特意打发他到你们那里去,好叫你们知道我们的光景,又叫他安慰你们的心。

参见章节 复制

新译本

8 我派他到你们那里去,使你们知道我们的景况,并且安慰你们的心。

参见章节 复制




歌罗西书 4:8
16 交叉引用  

你们的上帝说: “要安慰我的百姓。


这就是我派提摩太到你们那儿去的原因,在主内他是我心爱的忠实的儿子,他会让你们记起我在基督耶稣里的为人,我在各地的教会里所教导的一切都是言行一致的。


每当我们遇到困难时,上帝都会给我们带来慰籍,使我们能够用他赐给我们的慰籍去安慰其他遇难的人们。


我让提多去拜访你们,并且还派了另外一个兄弟和他一起去。难道提多欺骗你们了吗?没有。你们知道提多和我做同样的事情,有同样的态度。


现在应该宽恕他,鼓励他,免得他因承受太大的痛苦使他彻底绝望。


这就是我派他到你们这里来的目的,为的是让你们知道我们的情况,以便让他去鼓励你们。


所以我更急切地要派他去,让你们看到他,使你们能高兴起来,这也可以消除我的忧伤。


为的是要使大家受到鼓舞,使大家友爱团结,让大家通过理解充满信仰,能够充分认识上帝的奥秘,也就是基督。


你们知道,我们待你们每一个人就像父亲待自己的子女那样。


而派提摩太到你们那里去了。他是我们的兄弟,是和我们一起为上帝传播基督福音的同事。我们派他去是为了加强和鼓舞你们的信仰,


所以,我再也不能等了,便派提摩太去了你们那里,为的是要了解你们的信仰,因为我害怕你们因受魔鬼的诱惑而使我们的工作成为徒劳。


用这些话互相鼓励吧。


所以你们要互相勉励,给彼此以力量,正像你们现在所做的这样。


兄弟姐妹们,我们请求你们,警告那些不服从的人,安慰沮丧的人,帮助弱者,并以耐心对待所有人。


跟着我们:

广告


广告