在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒迦利亚书 10:1 - 新标点和合本 - 神版

当春雨的时候, 你们要向发闪电的耶和华求雨。 他必为众人降下甘霖, 使田园生长菜蔬。

参见章节

圣经当代译本修订版

要在春季向耶和华求雨。 祂造出雷雨, 为世人降下甘霖, 赐人田间的菜蔬。

参见章节

中文标准译本

你们当在春雨的季节向耶和华求雨! 耶和华使雷雨云生成, 给人降下大雨, 赐给人田间的蔬菜。

参见章节

和合本修订版

春雨的季节,你们要向耶和华求雨。 耶和华发出雷电, 为众人降下大雨, 把田园的菜蔬赐给人。

参见章节

新标点和合本 上帝版

当春雨的时候, 你们要向发闪电的耶和华求雨。 他必为众人降下甘霖, 使田园生长菜蔬。

参见章节

新译本

在春雨的季节,你们要向耶和华求雨。 耶和华闪发雷电, 给人降雨,使各人的田地生长蔬菜。

参见章节

圣经–普通话本

春雨时节要向主求雨, 因为他是雷电和雨水的创造者, 他把甘霖赐给世人, 也把田里的庄稼赐给每一个人。

参见章节



撒迦利亚书 10:1
31 交叉引用  

基列寄居的提斯比人以利亚对亚哈说:「我指着所事奉永生耶和华-以色列的 神起誓,这几年我若不祷告,必不降露,不下雨。」


他们仰望我如仰望雨, 又张开口如切慕春雨。


他从楼阁中浇灌山岭; 因他作为的功效,地就丰足。


他使云雾从地极上腾, 造电随雨而闪, 从府库中带出风来。


你眷顾地,降下透雨, 使地大得肥美。 神的河满了水; 你这样浇灌了地, 好为人预备五谷。


他必降临,像雨降在已割的草地上, 如甘霖滋润田地。


王的脸光使人有生命; 王的恩典好像春云时雨。


你将种子撒在地里,主必降雨在其上,并使地所出的粮肥美丰盛。到那时,你的牲畜必在宽阔的草场吃草。


因为我要将水浇灌口渴的人, 将河浇灌干旱之地。 我要将我的灵浇灌你的后裔, 将我的福浇灌你的子孙。


我必使它荒废,不再修理, 不再锄刨,荆棘蒺藜倒要生长。 我也必命云不降雨在其上。


他一发声,空中便有多水激动; 他使云雾从地极上腾; 他造电随雨而闪, 从他府库中带出风来。


外邦人虚无的神中有能降雨的吗? 天能自降甘霖吗? 耶和华-我们的 神啊, 能如此的不是你吗? 所以,我们仍要等候你, 因为这一切都是你所造的。


心内也不说: 我们应当敬畏耶和华-我们的 神; 他按时赐雨,就是秋雨春雨, 又为我们定收割的节令,永存不废。


他一发声,空中便有多水激动; 他使云雾从地极上腾。 他造电随雨而闪, 从他府库中带出风来。


我必使他们与我山的四围成为福源,我也必叫时雨落下,必有福如甘霖而降。


「主耶和华如此说:我要加增以色列家的人数,多如羊群。他们必为这事向我求问,我要给他们成就。


你们要为自己栽种公义, 就能收割慈爱。 现今正是寻求耶和华的时候; 你们要开垦荒地,等他临到, 使公义如雨降在你们身上。


我们务要认识耶和华, 竭力追求认识他。 他出现确如晨光; 他必临到我们像甘雨, 像滋润田地的春雨。


在收割的前三月,我使雨停止, 不降在你们那里; 我降雨在这城, 不降雨在那城; 这块地有雨, 那块地无雨; 无雨的就枯干了。


雅各余剩的人必在多国的民中, 如从耶和华那里降下的露水, 又如甘霖降在草上; 不仗赖人力,也不等候世人之功。


到那日,你们什么也就不问我了。我实实在在地告诉你们,你们若向父求什么,他必因我的名赐给你们。


我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有 神叫他生长。


你头上的天要变为铜,脚下的地要变为铁。


弟兄们哪,你们要忍耐,直到主来。看哪,农夫忍耐等候地里宝贵的出产,直到得了秋雨春雨。