在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




提摩太后书 2:24 - 新标点和合本 - 神版

然而主的仆人不可争竞,只要温温和和地待众人,善于教导,存心忍耐,

参见章节

圣经当代译本修订版

主的奴仆不可与人争执,总要温和待人,善于教导,心存忍耐。

参见章节

中文标准译本

而主的奴仆不应该争斗;相反,要温和地对待所有的人,善于教导,忍受恶待,

参见章节

和合本修订版

主的仆人不可争辩,只要温和待人,善于教导,恒心忍耐,

参见章节

新标点和合本 上帝版

然而主的仆人不可争竞,只要温温和和地待众人,善于教导,存心忍耐,

参见章节

新译本

但主的仆人却不可争论,总要待人温和,善于教导,存心忍耐,

参见章节

圣经–普通话本

作为主的仆人,不可争吵,而应该待人善良,循循善诱,要有耐心。

参见章节



提摩太后书 2:24
31 交叉引用  

王召了大祭司耶何耶大来,对他说:「从前耶和华的仆人摩西,为法柜的帐幕与以色列会众所定的捐项,你为何不叫利未人照这例从犹大和耶路撒冷带来作殿的费用呢?」(


他必像牧人牧养自己的羊群, 用膀臂聚集羊羔抱在怀中, 慢慢引导那乳养小羊的。


临近坑边,哀声呼叫但以理,对但以理说:「永生 神的仆人但以理啊,你所常事奉的 神能救你脱离狮子吗?」


他不争竞,不喧嚷; 街上也没有人听见他的声音。


因此,犹太人彼此争论说:「这个人怎能把他的肉给我们吃呢?」


保罗、巴拿巴与他们大大地纷争辩论;众门徒就定规,叫保罗、巴拿巴和本会中几个人,为所辩论的,上耶路撒冷去见使徒和长老。


于是大大地喧嚷起来。有几个法利赛党的文士站起来争辩说:「我们看不出这人有什么恶处,倘若有鬼魂或是天使对他说过话,怎么样呢?」


第二天,遇见两个以色列人争斗,就劝他们和睦,说:『你们二位是弟兄,为什么彼此欺负呢?』


我-保罗,就是与你们见面的时候是谦卑的,不在你们那里的时候向你们是勇敢的,如今亲自藉着基督的温柔、和平劝你们。


我们争战的兵器本不是属血气的,乃是在 神面前有能力,可以攻破坚固的营垒,


反倒在各样的事上表明自己是 神的用人,就如在许多的忍耐、患难、穷乏、困苦、


圣灵所结的果子,就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、


凡事谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容,


于是,耶和华的仆人摩西死在摩押地,正如耶和华所说的。


凡所行的,都不要发怨言,起争论,


凡事不可结党,不可贪图虚浮的荣耀;只要存心谦卑,各人看别人比自己强。


倘若这人与那人有嫌隙,总要彼此包容,彼此饶恕;主怎样饶恕了你们,你们也要怎样饶恕人。


只在你们中间存心温柔,如同母亲乳养自己的孩子。


但你这属 神的人要逃避这些事,追求公义、敬虔、信心、爱心、忍耐、温柔。


神的仆人,耶稣基督的使徒保罗,凭着 神选民的信心与敬虔真理的知识,


监督既是 神的管家,必须无可指责,不任性,不暴躁,不因酒滋事,不打人,不贪无义之财;


坚守所教真实的道理,就能将纯正的教训劝化人,又能把争辩的人驳倒了。


不要毁谤,不要争竞,总要和平,向众人大显温柔。


作 神和主耶稣基督仆人的雅各请散住十二个支派之人的安。


惟独从上头来的智慧,先是清洁,后是和平,温良柔顺,满有怜悯,多结善果,没有偏见,没有假冒。


你们贪恋,还是得不着;你们杀害嫉妒,又斗殴争战,也不能得。你们得不着,是因为你们不求。


耶和华的仆人摩西死了以后,耶和华晓谕摩西的帮手,嫩的儿子约书亚,说:


总而言之,你们都要同心,彼此体恤,相爱如弟兄,存慈怜谦卑的心。


亲爱的弟兄啊,我想尽心写信给你们,论我们同得救恩的时候,就不得不写信劝你们,要为从前一次交付圣徒的真道竭力地争辩。