在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




雅各书 3:18 - 圣经当代译本修订版

使人和睦的人撒下和平的种子,必收获仁义的果实。

参见章节

中文标准译本

并且义行的果子,是由那些缔造和平的人,在和平中被种下的。

参见章节

和合本修订版

正义的果实是为促进和平的人用和平栽种出来的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

并且使人和平的,是用和平所栽种的义果。

参见章节

新标点和合本 - 神版

并且使人和平的,是用和平所栽种的义果。

参见章节

新译本

这是缔造和平的人,用和平所培植出来的义果。

参见章节

圣经–普通话本

用和平的方式为和平工作的人,会得到来自正确生活的美好事物。

参见章节



雅各书 3:18
13 交叉引用  

他们到老仍然结果子, 一片青翠,


恶人赚来的转眼成空, 播种公义的必获奖赏。


倚仗财势者必衰败, 义人必兴旺如绿叶。


义人结果如生命之树, 智者深得人心。


你们要为自己种植公义, 就能收获慈爱。 现在是寻求耶和华的时候, 你们要犁开刚硬的心田, 等祂来使公义如雨浇灌你们。


马能在悬崖上奔驰吗? 牛能在海中耕作吗? 你们却使公正沦为毒药, 使公义之果变成苦艾。


使人和睦的人有福了, 因为他们必被称为上帝的儿女。


收割的人可以得到报酬并为永生收获果实,叫撒种的和收割的一同快乐。


顺从本性撒种的,必从本性收取败坏的恶果;顺从圣灵撒种的,必从圣灵收取永生。


并靠着耶稣基督结满仁义的果子,使上帝得到荣耀与颂赞。


被管教的滋味绝不好受,当时都很痛苦,但事后那些从管教中得到历练的人会收获公义和平安的果子。


因为人的愤怒不能成就上帝的公义。