Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅各书 3:18 - 中文标准译本

18 并且义行的果子,是由那些缔造和平的人,在和平中被种下的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 使人和睦的人撒下和平的种子,必收获仁义的果实。

参见章节 复制

和合本修订版

18 正义的果实是为促进和平的人用和平栽种出来的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 并且使人和平的,是用和平所栽种的义果。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 并且使人和平的,是用和平所栽种的义果。

参见章节 复制

新译本

18 这是缔造和平的人,用和平所培植出来的义果。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 用和平的方式为和平工作的人,会得到来自正确生活的美好事物。

参见章节 复制




雅各书 3:18
13 交叉引用  

他们在年老时仍然结果实, 他们丰美并且青翠,


恶人赚得虚妄的报偿, 播种公义的,得真实的赏报。


依靠自己财富的必将倒下; 而义人却像绿叶那样茂盛。


义人的果实,是生命树; 智慧的人,赢取灵魂。


使人和睦的人是蒙福的, 因为他们将被称为‘神的儿女’。


收割的人得酬报,收集果实归入永恒的生命,好使撒种的和收割的一同快乐。


因为顺着自己肉体撒种的,就会从肉体收衰朽;顺着圣灵撒种的,就会从圣灵收永恒的生命。


并且充满了那藉着耶稣基督而来的义行果子,归于神的荣耀和称赞。


不过所有的管教,当时虽然不觉得是愉快的事,反觉得是忧伤的事,而后来却为那些由此受到操练的人,结出平安和义行的果子。


因为人的愤怒不能成就神的义。


跟着我们:

广告


广告