在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 7:28 - 圣经当代译本修订版

你要对他们说,‘这就是不听他们上帝耶和华的话、不肯受管教的国民。忠信丧尽,他们已绝口不提。

参见章节

和合本修订版

你要对他们说:‘这就是不听从耶和华-他们上帝的话、不领受训诲的国民;诚信已从他们口中消失殆尽了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你要对他们说:这就是不听从耶和华—他们上帝的话、不受教训的国民;从他们的口中,诚实灭绝了。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

你要对他们说:这就是不听从耶和华-他们 神的话、不受教训的国民;从他们的口中,诚实灭绝了。」

参见章节

新译本

然而,你要对他们说:‘这就是不听从耶和华他们 神的话,不受管教的国;诚实丧尽,并已从他们的口中断绝了。

参见章节

圣经–普通话本

所以,你要对他们说: ‘这是个不服从主—他的上帝,不肯接受他的管教的民族!’忠信泯灭了,从他们的口中消失了。

参见章节



耶利米书 7:28
21 交叉引用  

人们彼此说谎, 花言巧语,口是心非。


你憎恶我的管教, 把我的话抛在脑后。


知识始于敬畏耶和华, 愚人轻视智慧和教诲。


因为他们是悖逆的民族, 是说谎的儿女, 不肯听从耶和华的教导。


他们重蹈祖先的覆辙,不听从我的话,跟从、祭拜其他神明。以色列和犹大都违背了我与他们祖先立的约。


然而,他们却不理不听,顽固不化,不肯听从和受教。


我责打你们的儿女,却是徒劳, 因为他们不受管教。 你们杀害你们的先知, 残暴如狮子。


他们不是面向我而是背对我,我不厌其烦地教导他们,他们却不肯听,不受教。


耶和华说: “你们在耶路撒冷街头四处看看, 在广场找找, 如果你们能找到一个公正诚实的人, 我就赦免这城。


耶和华啊,你关注的不是诚实吗? 你责打他们,他们不感到疼痛; 你严惩他们,他们仍不受教。 他们拒不悔改, 脸比石头还硬。


耶和华说:“我为你们设立守望者, 提醒你们要听号角声。” 但他们却说:“我们不听。”


他们顽固不化, 如铜如铁, 四处毁谤, 极其败坏。


耶路撒冷啊,你要接受告诫, 否则我要离弃你, 使你荒无人烟。”


以色列人啊, 你们要听耶和华的话。 祂指控住在这片土地上的居民,说: “这片土地上的人不忠不信, 毫无良善,不认识上帝。


她不听命令,不受管教; 不倚靠耶和华, 不亲近她的上帝。


我以为这城一定会敬畏我,接受管教, 这样我就不必照所定的毁灭她的居所。 然而,他们却更加热衷于犯罪作恶。