在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 42:5 - 圣经当代译本修订版

他们说:“倘若我们不照你的上帝耶和华派你传给我们的一切话去做,愿耶和华作信实可靠的证人指控我们!

参见章节

和合本修订版

于是他们对耶利米说:“我们若不照耶和华-你上帝差遣你说的一切话去做,愿耶和华在我们中间作真实可靠的见证。

参见章节

新标点和合本 上帝版

于是他们对耶利米说:「我们若不照耶和华—你的上帝差遣你来说的一切话行,愿耶和华在我们中间作真实诚信的见证。

参见章节

新标点和合本 - 神版

于是他们对耶利米说:「我们若不照耶和华-你的 神差遣你来说的一切话行,愿耶和华在我们中间作真实诚信的见证。

参见章节

新译本

于是他们对耶利米说:“我们若不照着耶和华你的 神差遣你到我们这里来所说的一切话去作,愿耶和华作真实和诚信的见证,指控我们。

参见章节

圣经–普通话本

人们又对耶利米说: “主是真实可信的,愿他做我们的见证人。如果我们不遵行主—你的上帝藉你告诉我们应该做的一切,愿他作证指控我们。

参见章节



耶利米书 42:5
17 交叉引用  

倘若你虐待我的女儿,或在她们以外另娶妻子,即使没人知道,也有上帝在你我之间做见证。”


他们对摩西说:“求你跟我们说话,我们必听从。不要让上帝直接跟我们说话,恐怕我们会丧命!”


不可妄用你上帝耶和华的名,违者必被耶和华定罪。


你们是在自欺,因为原是你们请我去向你们的上帝耶和华祷告,让我毫不隐瞒地把祂的话告诉你们,你们答应遵行。


何沙雅的儿子亚撒利雅、加利亚的儿子约哈难和一些狂妄之徒对耶利米说:“你在撒谎!我们的上帝耶和华并没有派你来告诉我们不可去埃及居住。


于是,加利亚的儿子约哈难和众将领及民众都不听从耶和华让他们留在犹大的命令。


虽然他们凭永活的耶和华起誓, 却口是心非。”


万民啊, 你们都要听! 大地和地上的万物啊, 你们要侧耳倾听! 主耶和华从祂的圣殿里作证指控你们。


你们还问为什么。因为耶和华在你和你的发妻中间作证,她是你的配偶,是你盟约的妻子,你却对她不忠。


万军之耶和华说:“我要来到你们当中施行审判,速速作证指控那些行邪术的、通奸的、起假誓的、克扣工人薪水的、欺压寡妇孤儿的、冤枉外乡人的,以及不敬畏我的。


我在祂儿子的福音事工上全心事奉的上帝可以为我做见证:我如何在祷告中常常想到你们,并求上帝让我照祂的旨意最终能去你们那里。


“你要写信告诉老底嘉教会的天使,那位真实、诚信、无伪的见证人,就是上帝所造万物的元首说,


基列的首领们说:“我们必听从你的吩咐,有耶和华为我们作证。”


撒母耳对他们说:“耶和华和祂所膏立的王今天为我作证,我没有拿过你们任何人的东西。”他们说:“是的,耶和华为证。”


约拿单说:“我们已凭耶和华的名起誓,有耶和华在你我和你我的子孙之间永远为我们的盟约作证,你就安心去吧。”大卫便起身离开,约拿单也回城去了。