在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




民数记 3:6 - 圣经当代译本修订版

“你去叫利未支派来协助亚伦祭司。

参见章节

中文标准译本

“你要让利未支派上前来,侍立在祭司亚伦面前,辅助他。

参见章节

和合本修订版

“你要带利未支派近前来,站在亚伦祭司面前伺候他。

参见章节

新标点和合本 上帝版

「你使利未支派近前来,站在祭司亚伦面前好服事他,

参见章节

新标点和合本 - 神版

「你使利未支派近前来,站在祭司亚伦面前好服事他,

参见章节

新译本

“你要叫利未支派近前来,使他们站在亚伦祭司面前,可以服事他。

参见章节

圣经–普通话本

“你把利未支派领出来,派他们到祭司亚伦面前协助他。

参见章节



民数记 3:6
18 交叉引用  

大卫说:“除了利未人以外,谁也不可抬上帝的约柜,因为耶和华只拣选他们抬上帝的约柜,永远事奉祂。”


他们的任务是帮助亚伦的子孙在耶和华的殿里司职,管理殿的院子和厢房,负责洁净圣物等事务。


他们负责看守会幕和圣所,帮助他们的亲族亚伦的子孙在耶和华的殿里供职。


以下是负责歌乐的人及其后代: 哥辖的后代有希幔。希幔是约珥的儿子,约珥是撒母耳的儿子,


我的孩子们啊,不要懈怠!因为耶和华拣选你们站在祂面前事奉祂,向祂烧香。”


他们依照摩西律法书的规定,派祭司和利未人按班次在耶路撒冷事奉上帝。


你们便知道我这样告诫你们,是为了使我与你们祖先利未所立的约坚立。这是万军之耶和华说的。


“我要把以色列人出产的十分之一赐给利未人作产业,作为他们在会幕司职的酬劳。


随后是会幕和利未人的营区,在其他各营中间。他们各就各位,各归本旗,照安营时的次序出发。


照耶和华对摩西的吩咐,利未人没被统计在以色列人中。


耶和华对摩西说:


那时,耶和华把利未支派分别出来,派他们抬祂的约柜,侍立在祂面前事奉祂,奉祂的名祝福,至今未变。